Instalacja, montaż Emerson Kichler Kf180dbk01

Emerson Kichler Kf180dbk01 to wysokiej jakości, energooszczędna lampa ścienna, która doskonale sprawdzi się w każdym domu. Instalacja i montaż tego modelu jest bardzo prosta. W zestawie znajduje się wszystko, czego potrzebujesz, aby zainstalować lampę ścienną, w tym instrukcje instalacji i montażu. Wymagana jest tylko podstawa, aby móc bezpiecznie zamontować lub zainstalować lampę. Po zakończeniu instalacji i montażu Emerson Kichler Kf180dbk01 jest gotowy do użycia.

Ostatnia aktualizacja: Instalacja, montaż Emerson Kichler Kf180dbk01

Kasoterminale ONLINE

Instrukcja obsługi SZYBKI START dla kasy ELZAB K2 Pay online
(2, 49 MB)

pobierz

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB K2 Pay online
(1, 65 MB)

pobierz

Instrukcja obsługi aplikacji sprzedaży ELZAB MOJA@PKA
(4, 58 MB)

pobierz

KASY FISKALNE

Instrukcja obsługi SZYBKI START kasy ELZAB T10 online
(5, 15 MB)

Instrukcja obsługi SZYBKI START kasy ELZAB K1 Slim
(6, 79 MB)

Rozszerzona instrukcja obsługi kasy ELZAB K1 Slim
(5, 92 MB)

Instrukcja obsługi SZYBKI START kasy ELZAB Mini ONLINE
(1, 71 MB)

Instrukcja obsługi kasy mającej postać oprogramowania ELZAB KW1a
(4, 6 MB)

Instrukcja obsługi kasy mającej postać oprogramowania ELZAB KW1
(1, 62 MB)

Rozszerzona instrukcja obsługi kasy ELZAB K10 ONLINE
(7, 52 MB)

Rozszerzona instrukcja obsługi kasy ELZAB Jota ONLINE
(5, 99 MB)

Instrukcja obsługi SZYBKI START kasy ELZAB K10 ONLINE
(1, 58 MB)

Rozszerzona instrukcja obsługi kasy ELZAB Mini ONLINE
(5, 68 MB)

Rozszerzona instrukcja obsługi kasy ELZAB Mini LT ONLINE
(5, 37 MB)

Rozszerzona instrukcja obsługi kasy ELZAB Jota E
(4, 18 MB)

Rozszerzona instrukcja obsługi kasy ELZAB Delta Max E
(8, 39 MB)

Rozszerzona instrukcja obsługi kasy ELZAB Mini E
(7, 12 MB)

Instrukcja obsługi SZYBKI START kasy ELZAB Jota E
(2, 64 MB)

Instrukcja obsługi SZYBKI START kasy ELZAB Delta Max E
(3, 44 MB)

Krótka instrukcja obsługi kasy ELZAB K10
(2, 46 MB)

Rozszerzona instrukcja obsługi kasy ELZAB K10
(8, 47 MB)

Rozszerzona instrukcja obsługi kasy ELZAB Teta
(5, 82 MB)

Krótka instrukcja obsługi kasy ELZAB Teta
(2, 28 MB)

Rozszerzona instrukcja obsługi kasy ELZAB Sigma
(11, 6 MB)

Skrócona instrukcja obsługi kasy ELZAB Sigma
(5, 77 MB)

Skrócona instrukcja obsługi kasy ELZAB Mini E
(2, 43 MB)

Instrukcja obsługi kasy ELZAB DF-5E
(2, 31 MB)

Instrukcja użytkownika usługi czasowej w kasie ELZAB K10
(3, 79 MB)

Instrukcja obsługi kasy ELZAB Mini
(1, 83 MB)

Instrukcja obsługi kasy ELZAB Alfa Max E
(3, 11 MB)

Instrukcja obsługi kasy ELZAB Teta
(2, 48 MB)

Instrukcja obsługi kasy ELZAB Alfa
(2, 33 MB)

Instrukcja obsługi kasy ELZAB Alfa Max
(3, 29 MB)

Instrukcja obsługi kasy ELZAB Delta
(2, 57 MB)

Instrukcja obsługi kasy ELZAB Delta Max
(3, 59 MB)

Instrukcja obsługi kasy ELZAB Jota
(2, 05 MB)

Instrukcja obsługi kasy ELZAB Eco
(1, 21 MB)

pobierz

DRUKARKI FISKALNE

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB T10 online
(1, 66 MB)

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB Mera ONLINE
(3, 17 MB)

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB Cube ONLINE
(2, 21 MB)

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB Zeta ONLINE
(2, 55 MB)

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB Mera+
(2, 34 MB)

Instrukcja obsługi kasy specjalizowanej ELZAB DF-6 ONLINE
(2, 94 MB)

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB D10
(8, 41 MB)

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB Zeta
(6, 39 MB)

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB Mera TE
(1, 09 MB)

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB Mera F E
(727 kB)

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB Mera
(1, 53 MB)

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB Mera E
(618 kB)

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB Mera F
(1, 49 MB)

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB Omega
(1, 16 MB)

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB Omega F
(1, 17 MB)

pobierz

POS

Instrukcja obsługi D2S Lite + elzAPP POS
(2, 22 MB)

Instrukcja obsługi POS ELZAB P15+
(5, 16 MB)

Instrukcja obsługi POS Sunmi D2S Lite 15, 6’’
(786 kB)

Skrócona instrukcja obsługi Dotykačka
(4, 45 MB)

Konfiguracja drukarki ELZAB ELZ-S200M w programie Dotykacka
(212 kB)

Instrukcja obsługi POS HP RP1 14"
(2, 03 MB)

Instrukcja obsługi POS ELZAB P12+
(661 kB)

pobierz

MONITORY DOTYKOWE

Instrukcja użytkownika T1721MSC
(1, 4 MB)

Instrukcja użytkownika T2234MC-B1X
(1, 1 MB)

Instrukcja użytkownika T1731SR-B1
(1, 48 MB)

Instrukcja użytkownika T1732MSC-B1X
(1, 41 MB)

Instrukcja użytkownika T2236MSC-B2
(1, 29 MB)

Instrukcja obsługi T1521MSC
(1, 57 MB)

Instrukcja obsługi T1531SR T1731SR T1931SR T1532SR T1531SAW T1731SWA T1931SAW
(1, 48 MB)

Instrukcja obsługi T2453MTS
(1, 81 MB)

pobierz

PROGRAMY

Instrukcja użytkownika programu XMAG
(3, 25 MB)

Instrukcja użytkownika programu miniMAG
(4, 57 MB)

Instrukcja użytkownika programu Szop
(1, 62 MB)

pobierz

InfoKioski i tablety

NQuire 800 III Opah tablet - instrukcja obsługi
(10, 3 MB)

pobierz

SPRAWDZARKI CEN ELZAB

Instrukcja obsługi sprawdzarki cen WLAN
(546 kB)

Instrukcja użytkownika serwera sprawdzarek ElzabCheckersServer
(1, 13 MB)

Instrukcja obsługi sprawdzarki cen LAN
(506 kB)

Uproszczona instrukcja obsługi ELZAB InfoKiosk
(451 kB)

Instrukcja obsługi sprawdzarki cen RS232
(553 kB)

Instrukcja obsługi sprawdzarki cen LFG
(910 kB)

Instrukcja obsługi sprawdzarek cen LW i LL
(471 kB)

Instrukcja obsługi sprawdzarek RW i RL
(620 kB)

Instrukcja obsługi sprawdzarki cen LF
(215 kB)

Instrukcja obsługi sprawdzarki cen RF
(843 kB)

Instrukcja obsługi sprawdzarek cen LW i LL
(573 kB)

Instrukcja obsługi sprawdzarek cen RW i RL
(645 kB)

pobierz

WYPOSAŻENIE DODATKOWE SPRAWDZAREK CEN ELZAB

Instrukcja obsługi modułów zasilania MRPS 4xLAN oraz MR 4xLAN
(818 kB)

Instrukcja obsługi modułu bezprzewodowego
(547 kB)

pobierz

CZYTNIKI RĘCZNE

Instrukcja obsługi czytnika QuickScan QD2590
(26, 7 MB)

Skrócona instrukcja obsługi czytnika QuickScan QD2590
(4, 55 MB)

Instrukcja użytkownika czytnika QuickScan I Lite QW2100
(1, 87 MB)

Instrukcja użytkownika czytnika QuickScan I QD2400 2D
(10, 3 MB)

Skrócona instrukcja QuickScan I QD2400 2D
(1, 87 MB)

Uproszczona instrukcja obsługi Seria MS9500 Voyager
(605 kB)

Instrukcja instalacji i obsługi MS3780 Fusion
(498 kB)

pobierz

CZYTNIKI PREZENTACYJNE

Instrukcja obsługi czytnika Newland FR50 Pearl
(4, 95 MB)

Instrukcja obsługi czytnika Datalogic Magellan 3450VSi
(9, 32 MB)

Skrócona instrukcja obsługi czytnika Datalogic Magellan 3450VSi
(2, 36 MB)

Instrukcja obsługi czytnika Datalogic Magellan 1500i
(9, 08 MB)

Skrócona instrukcja obsługi czytnika Datalogic Magellan 1500i
(1, 81 MB)

Instrukcja instalacji i obsługi MS3580 Quantum T
(463 kB)

Uproszczona instrukcja obsługi Magellan 2200VS
(228 kB)

pobierz

CZYTNIKI LADOWE

Skrócona instrukcja obsługi Magellan 3550HSi
(1, 65 MB)

Instrukcja obsługi Magellan 3550HSi
(8, 34 MB)

Instrukcja obsługi Magellan 3300HSi
(1, 22 MB)

Instrukcja instalacji i obsługi - seria MS7600 Horizon
(730 kB)

Uproszczona instrukcja obsługi Magellan 2300 HS
(397 kB)

pobierz

CZYTNIKI BEZPRZEWODOWE

Instrukcja obsługi czytnika HR5280 Bonito
(5, 86 MB)

Instrukcja obsługi czytnika Newland HR3280 Marlin II
(7, 25 MB)

Konfiguracja kasy ELZAB Jota online i czytnika QBT21XX
(666 kB)

Konfiguracja kasy ELZAB Mini ONLINE i czytnika QBT 21xx
(269 kB)

Konfiguracja kasy ELZAB K10 online i czytnika DBT6400
(330 kB)

Konfiguracja kasy ELZAB JOTA ONLINE i czytnika QBT 24xx
(239 kB)

Konfiguracja kasy ELZAB Mini ONLINE i czytnika QBT 24xx
(249 kB)

Instrukcja obsługi czytnika Datalogic RIDA DBT6400
(11, 5 MB)

Skrócona instrukcja obsługi czytnika Datalogic RIDA DBT6400
(1, 06 MB)

Skrócona instrukcja obsługi czytnika QuickScan I QBT2131
(2, 34 MB)

Skrócona instrukcja obsługi czytnika QuickScan I QM2131
(2, 38 MB)

pobierz

KOLEKTORY DANYCH

Instrukcja obsługi MT65 Beluga V
(6, 37 MB)

Newland Android Mobile ComputerAPI Handbook
(852 kB)

pobierzSymbologies Configuration Handbook
(1, 49 MB)

MT90 Orca III/MT90 Orca Litemobile computeruser guide
(5, 17 MB)

pobierz(GMS) mobile computeruser guide
(5, 23 MB)

Instrukcja obsługi kolektora Datalogic Memor K
(10, 8 MB)

TC21 and TC26 Accessory Guide
(502 kB)

Instrukcja użytkownika programuELZAB Kolektor CE
(7, 93 MB)

Skrócona instrukcja kolektora Memor 1
(2, 08 MB)

Instrukcja użytkownika kolektora Memor 10
(8, 8 MB)

Instrukcja obsługi kolektora Falcon X4 Android
(10, 7 MB)

Instrukcja obsługi kolektora Falcon X4 Windows
(7, 99 MB)

Instrukcja obsługi kolektora Newland MT65 Beluga III
(5, 55 MB)

Instrukcja obsługi kolektora Newland N7000R
(6, 68 MB)

Instrukcja obsługi kolektora CipherLab 9700 Android
(384 kB)

Instrukcja obsługi kolektora Datalogic DL-AXIST
(12, 6 MB)

Szybka instrukcja obsługi kolektora Dolphin 60S
(1, 01 MB)

Instrukcja obsługi kolektora Falcon X3+ (WEH)
(6, 39 MB)

Instrukcja obsługi kolektora Falcon X3+ (CE)
(5, 75 MB)

Szybka instrukcja obsługi kolektora Falcon X3
(695 kB)

Instrukcja obsługi kolektora Falcon X3
(2, 8 MB)

Instrukcja obsługi kolektora Skorpio X3
(5, 48 MB)

Instrukcja obsługi i programowania kolektora Datalogic ELF
(2, 8 MB)

Skrócona instrukcja obsługi kolektora Datalogic ELF
(530 kB)

Uproszczona instrukcja obsługi kolektora danych ZEBEX Z-2170
(872 kB)

Uproszczona instrukcja obsługi kolektora danych Zebex Z-9000
(493 kB)

pobierz

DRUKARKI ETYKIET

ELZ-RP400 User Manual
(8, 87 MB)

ELZ-RP400 Driver Setup Manual
(960 kB)

ELZ-RP400 Command Set
(706 kB)

ELZ-RP400 Setting Integration Tool Manual
(685 kB)

ELZ-RP410 User Manual
(7, 69 MB)

ELZ-RP410 Driver Setup Manual
(571 kB)

ELZ-RP410 Command Set
(706 kB)

ELZ-RP410 Setting Integration Tool Manual
(685 kB)

Instrukcja obsługi drukarki etykiet ELZAB Eta
(1, 97 MB)

pobierz

WAGI

Instrukcja obsługi wagi DIBAL G-325
(1, 47 MB)

Instrukcja obsługi wagi DIBAL PI-100S RS
(1, 36 MB)

pobierz

WAGI NIEKALKULACYJNE

Instrukcja obsługi wagi ELZAB Prima 2
(2, 1 MB)

T-Scale AHC - Instrukcja obsługi
(349 kB)

T-Scale AHW - Instrukcja obsługi
(248 kB)

Instrukcja obsługi wagi ELZAB Prima
(926 kB)

Instrukcja obsługi wagi Pluton (CAT 17/PL) oraz wag pomostowych serii CAT 17/1, CAT 17/2
(892 kB)

Instrukcja obsługi wagi PS-50
(2, 9 MB)

pobierz

WAGI KALKULACYJNE

Instrukcja obsługi wagi DIBAL SPC (490 KB)
(500 kB)

Instrukcja obsługi wagi kalkulacyjnej ELZAB Prima K
(1, 32 MB)

Instrukcja obsługi wag Basic Price
(645 kB)

Instrukcja obsługi wagi SPC/02. 11. 2010
(544 kB)

pobierz

WAGI ETYKIETUJĄCE

Instrukcja obsługi wagi ELZAB Eco Print
(1, 04 MB)

Skrócona instrukcja obsługi wagi ELZAB Eco Print
(1, 04 MB)

Instrukcja obsługi wagi DIBAL SPC
(500 kB)

Instrukcja obsługi wag etykietujących DIBAL z serii M-525
(3 MB)

Instrukcja obsługi wag Eco Label
(332 kB)

Instrukcja obsługi wag Proxima
(2, 21 MB)

Instrukcja obsługi wagi serii K /14. 05. 2008
(792 kB)

pobierz

WAGI DO ZABUDOWY

Instrukcja obsługi MGL3550
(8, 15 MB)

Skrócona instrukcja MGL3550
(1, 65 MB)

Instrukcja obsługi wago-skanera Neptun 2 MP7000
(18, 9 MB)

Instrukcja obsługi wag ELZAB CAT27
(1, 95 MB)

User Manual ELZAB CAT27 Scales Series
(1, 57 MB)

Instrukcja obsługi MGL9800
(24, 4 MB)

PROGRAMMING GUIDE Advanced 2D Image Scanner
(1, 25 MB)

Instrukcja obsługi Magellan 9300i/ 9400i
(16, 6 MB)

NCR RealScan 74 OFX (7874) User Guide
(3, 61 MB)

Instrukcja obsługi wag Vega (CAT 17/VE) i Saturn (CAT 17/S3)
(1, 6 MB)

Instrukcja obsługi wagi Neptun (CAT 17/S4)
(855 kB)

pobierz

WAGI LICZĄCE

Instrukcja obsługi wag Basic Count
(653 kB)

pobierz

WAGI POMOSTOWE

Instrukcja obsługi wagi DIBAL DMI-610
(800 kB)

Instrukcja obsługi wagi Pluton (CAT 17/PL) oraz wag pomostowych serii CAT 17/1, CAT 17/2
(1, 12 MB)

Instrukcja obsługi wagi PVC-50/22. 2010
(535 kB)

pobierz

WAGI PRZEMYSŁOWE

Instrukcja obsługi WAGI HAKOWE SERII BH
(218 kB)

Instrukcja obsługi WAGI HAKOWE SERII CR
(184 kB)

pobierz

DRUKARKI PARAGONOWE

Instalacja sterownika drukarki ELZ-RP332A dla interfejsu USB PC
(300 kB)

Instrukcja konfiguracji wifi w drukarce ELZ-S200M
(314 kB)

Instalacja drukarki dla interfejsu USB EVE-002
(159 kB)

Instrukcja programisty EVE-002
(1, 14 MB)

User's Manual EVE-002
(2, 31 MB)

Quick Install Guide EVE-002
(588 kB)

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB Talos
(522 kB)

Instrukcja obsługi drukarki ELZAB Kuchta
(638 kB)

pobierz

URZĄDZENIA DO INTEGRACJI SYSTEMÓW KASOWYCH

Instrukcja obsługi multipleksera 8xRS232/RJ
(455 kB)

Instrukcja obsługi multipleksera 4xRS232/RJ
(485 kB)

Instrukcja obsługi kontrolera płatności
(6, 07 MB)

Instrukcja obsługi modułu rozszerzeń
(595 kB)

Instrukcja obsługi konwertera USB-RS232
(1, 06 MB)

Instrukcja użytkowania Komplet przejściówek RS232/UTP
(2, 01 MB)

Instrukcja obsługi zasilaczaakumulatorowego do wagi Prima K
(403 kB)

Instrukcja obsługi koncentratora USB-4xRS232
(620 kB)

Instrukcja obsługi multipleksera LAN
(411 kB)

Instrukcja obsługi modemu kasowego (kod: MOE00000)
(649 kB)

Instrukcja obsługi modemu kasowego (kod: MOF00000)
(660 kB)

pobierz

WYPOSAŻENIE DODATKOWE

Instrukcja instalacji uchwytów montażowych
(1, 7 MB)

Instrukcja instalacji wyświetlacza zewnętrznego
(751 kB)

Instrukcja obsługi krajalnicy
(1, 52 MB)

pobierz

1 Instrukcja instalacji i programowania CENTRALA ALARMOWA PC5010 WERSJA 2. 0

2 2

3 S P I S T R E Ś C I ROZDZIAŁ Specyfikacja systemu Słownik wybranych zwrotów Urządzenia dodatkowe Klawiatury PC 5108 i PC 5108D moduł rozszerzenia (8 i 16 linii dozorowych) PC 5208 Moduł 8 wyjść niskoprądowych PC 5204 Moduł zasilacza PC 5400 moduł drukarki Modu³ ESCORT Modu³ audio PC PC Moduł odbiornika radiowego (system bezprzewodowy) WLS 905 Moduł uniwersalnego nadajnika radiowego WLS 904 Bezprzewodowa czujka ruchu PIR WLS 906 Bezprzewodowa czujka dymu Moduł łączności z systemem telefonii komórkowej - LINKS Stacja interkomu PC PC5901EXT Stacja interkomu zewnętrznego - bramofonu Dodatkowe wyposażenie do płyty głównej występujące w zestawie handlowym... 10 ROZDZIAŁ Procedura instalacji systemu Opis zacisków Podłączenie magistrali KEYBUS Oszacowanie poboru prądu przez moduły i klawiatury Przydzielenie linii do modułów rozszerzeń linii Przydzielanie klawiatur Uaktywnienie trybu nadzorowania modułów i klawiatur Usuwanie modułów z systemu Przyłączenie linii Obwody linii dozorowych normalnie zamknięte (NC) Pojedynczy rezystor końcowy linii (EOL) Podwójne rezystory końcowe linii (2xEOL) Podłączenie linii pożarowej - 4 przewodowe czujki dymu Podłączenie linii pożarowej - 2 przewodowe czujki dymu Podłączenie linii do włączania systemu/podsystemu kluczem Linia dozorowania modułu LINKS Linia odpowiedzi modułu LINKS Dublowanie linii dozorowych... 25 ROZDZIAŁ Kody w Systemie Włączenie/wyłączenie systemu/podsystemu

4 3. 3 Automatyczne pomijanie linii wewnętrznych przy włączaniu systemu (włączenie obwodowe) Polecenia [*] Klawisze Funkcyjne Opcje Klawiszy Funkcyjnych Klawiatura Globalna i Podsystemu... 39 ROZDZIAŁ Wejście w tryb programowania instalatorskiego Wprowadzanie danych dziesiętnych Wprowadzanie danych HEX Podprogramy opcji przełączanych Przeglądanie zaprogramowanych danych w programie ROZDZIAŁ Opis Programu Definicje Typu Linii Dozorowych Opcje linii dozorowych Komunikator Telefoniczny (Dialer) Komunikator - Numery Telefoniczne Komunikator - numer identyfikacyjny Komunikator - Formaty Transmisji Formaty impulsowe Format Contact ID Format SIA Pager Format Komunikator - Kody Raportujące Komunikacja z DLS Przyporządkowanie Linii do Podsystemu Wyjścia Programowalne PGM Typy Wyjść PGM Opcje wyjść PGM Monitorowanie Linii Telefonicznej (TLM) Monitorowanie Obwodów Sygnalizatorów Okresowy Test Transmisji Klawisze Pożar, Pomoc, Napad Opcje sygnalizacji czasu na Wejście i Wyjście Rejestrator zdarzeń Przeglądanie Rejestratora z klawiatury LCD Licznik naruszeń Opóźnienie Transmisji

5 5. 19 Podświetlenie klawiatur Opcje Sygnalizacji Włączenia/Wyłączenia Automatyczne włączenie podsystemu/systemu Blokowanie klawiatury Wygaszenie klawiatury Czas reakcji linii dozorowych Ochrona klawiatur przed sabotażem Moduł Komunikatora Telefonii Komórkowej LINKS Rozszerzenia Bezprzewodowe Włączenie do Systemu Urządzenia Bezprzewodowego DSC z serii WLS Test Poprawności Rozmieszczenia Urządzeń Bezprzewodowych Moduł ESCORT Drukarka Powrót do Ustawień fabrycznych (reset centrali) Reset centrali (sprzętowy) Reset centrali (programowy) Reset modułu ESCORT Reset modułu bezprzewodowego PC Reset modułu audio PC Blokada Kodu Instalatora Tryb testu systemu przez instalatora... 68 Dodatek - Jak programować klawiaturę LCD

6 R O Z D Z I A Ł Specyfikacja systemu Parametry centrali alarmowej Podstawowe dane: 8 w pełni programowalnych linii dozorowych, 37 kodów w systemie (4 lub 6 cyfrowe): 32 kody użytkownika, 1 kod główny - systemowy, 2 kody główne - podsystemów (podsystemu), 2 kody wyłączenia pod przymusem, rozszerzalność do 32 linii, możliwość rozszerzania poprzez 8-liniowy moduł PC5108 lub 16-liniowy (linie dublowane) moduł PC5108D, możliwość rozszerzania bezprzewodowego - moduł bezprzewodowego rozszerzenia linii PC (do 32 linii, 900 MHz, widmo rozproszone, linie nadzorowane), linie normalnie zamknięte (NC), z pojedynczym rezystorem EOL, z podwójnym rezystorem EOL, opcja dublowania linii, 2 przewodowa linia sygnalizacji alarmu pożaru, 27 typów linii, 7 programowalnych opcji linii 2 podsystemy (partycje), Wyjście sygnalizatora alarmu: wyjście sygnalizatora alarmu o obciążalności do 3 A, napięcie 12 V DC, obwód nadzorowany, sygnalizacja ciągła lub przerywana, Pamięć EEPROM: centrala zachowuje konfigurację i pamięta zdarzenia również po wyłączeniu zasilania i wyładowaniu baterii. Programowalne wyjścia: możliwość zainstalowania w systemie do 14 programowalnych wyjść napięciowych, dla każdego wyjścia 18 programowalnych opcji, 1 wyjście (na płycie centrali) wysokoprądowe PGM (1 A) z możliwością podłączenia 2 przewodowych czujek dymu, 1 wyjście (na płycie centrali) niskoprądowe PGM (50 ma), 8 dodatkowych wyjść niskoprądowych (50 ma) dostępnych z modułu PC5208, 4 wysokoprądowe (1 A) wyjścia dostępne z modułu PC5204, 1 wyjście z PC5204 w pełni nadzorowane - wyjście do podłączenia dodatkowych sygnalizatorów. 6

7 Regulowany zasilacz 1 A pomocnicze źródło zasilania -12V DC /500mA, termistory o dodatnim współczynniku temperaturowym (PTC) zamiast bezpieczników, kontrola zaniku zasilania 230 V i złego stanu akumulatorów, wewnętrzny zegar sterowany częstotliwością zasilania AC lub wewnętrznym kwarcem, Wymagania zasilania Transformator 230/16. 5 V, 40 VA, Akumulator 12V, minimum 4 Ah, kwasowo-ołowiowy. Dane techniczne klawiatur - dostępne są 4 różne typy klawiatur: 1. PC liniowa LED, 2. PC liniowa LED, 3. PC liniowa LED, 4. LCD5500 alfanumeryczna, Każda z nich ma 5 w pełni programowalnych klawiszy funkcyjnych, Maksymalna ilość klawiatur w systemie: 8, Czteroprzewodowa magistrala KEYBUS, Wbudowany brzęczyk piezoelektryczny. Parametry komunikatora telefonicznego Łączność za pomocą wszystkich ważniejszych protokołów transmisji (w tym Contact ID, SIA), łączność z pagerem, 3 programowane numery telefoniczne, 2 numery identyfikacyjne, Współpraca z modułem łączności komórkowej LINKS 1000 (GSM - ale tylko Ameryka Płn. ), Wybieranie typu DTMF i impulsowe, Urządzenie antykolizyjne i dwubiegunowe przełączanie linii telefonicznej, Oddzielne raportowanie grupy zdarzeń pod wybrany numer telefoniczny. Nadzór systemu: POWER 832 ciągle monitoruje mogące wystąpić w systemie uszkodzenia takie jak: brak zasilania 230V uszkodzenie linii uszkodzenie linii pożarowej uszkodzenie linii telefonicznej wyładowanie akumulatora uszkodzenie wyjścia sygnalizatora brak ustawienia zegara systemu uszkodzenie wyjścia zasilania pomoc. AUX sabotaż linii błąd transmisji do stacji monitorowania uszkodzenie dodatkowych modułów 7

8 Zabezpieczenie przed fałszywymi alarmami: Sygnalizacja dźwiękowa czasu na wyjście Ponaglenie w czasie na wejście Licznik naruszeń linii Opóźnienie transmisji do stacji monitorowania Sygnał dźwiękowy przy nieprawidłowym wyjściu Szybkie wyjście Transmisja raportu o alarmie powstałym w ciągu 2 min od upływu czasu opóźnienia wyjściowego Dodatkowe cechy systemu: Automatyczne włączenie się danej podsystemu o określonym czasie, Uaktywnienie alarmu z klawiatury z testem transmisji, Blokada klawiatury, Podłączenie wszystkich modułów do systemu poprzez magistralę KEYBUS (max odległość 305 m, przy przewodach 0, 35 mm 2), Rejestr zdarzeń może być wydrukowany na drukarce poprzez moduł interfejsu szeregowego PC5400 ze złączem RS232, Możliwość dublowania linii (2 rozróżnialne czujki na 1 parze zacisków w centrali), Współpraca z modułem dialera z komunikatami słownymi ESCORT 5580, Rejestrator o pojemności 128 zdarzeń - z informacją o czasie zdarzenia, Możliwość zdalnego programowania i odczytu zdarzeń przy pomocy programu DLS Słownik wybranych zwrotów Rejestrator zdarzeń Rejestrator zdarzeń automatycznie zapisuje wszystkie zdarzenia mające miejsce w systemie. Rejestrator zapamiętuje 128 ostatnich zdarzeń. Do każdego zdarzenia dodawana jest informacja o dacie i czasie jego wystąpienia. Podsystem Centrala może być programowana jako dwa oddzielne systemy alarmowe (partycje, strefy). Każda linia i każdy kod użytkownika może być przydzielony zarówno do jednej, jak i obu podsystemów. Linie przydzielone do obu podsystemów są liniami wspólnymi i mogą być włączone w system, gdy oba podsystemy będą włączone. Kody użytkownika przydzielone do obu podsystemów są kodami wspólnymi i mogą włączać i wyłączać oba podsystemy. Dodatkowo oba podsystemy mogą niezależnie raportować do stacji monitorowania alarmów. Klawiatura globalna. Każda klawiatura może być programowana jako globalna. Klawiatura globalna nie pokazuje żadnego stanu z wyjątkiem uszkodzeń, dopóki nie jest wybrana przez użytkownika podsystemu. Wybranie podsystemu następuje przez naciśnięcie i przytrzymanie (przez 2 s) klawisza [#] i następnie klawisza [1] dla Podsystemu 1 lub [2] dla Podsystemu 2. Po wybraniu danego podsystemu klawiatura będzie pracować normalnie pokazując stan podsystemu. Wyjścia programowalne Wyjścia programowalne są wyjściami napięciowymi, które można zaprogramować tak, aby były aktywne przy zaistnieniu pewnych warunków w systemie bądź podsystemie. Mogą one być użyte 8

9 w celu zasilania niskoprądowych urządzeń, bądź urządzeń wymagających większego prądu - po zastosowaniu odpowiednich przekaźników. Moduły Wszystkie klawiatury, moduły rozszerzenia linii i dodatkowych wyjść są modułami. KEYBUS KEYBUS jest 4 przewodową magistralą, do której są przyłączone wszystkie moduły. Jest on używany do komunikacji pomiędzy panelem centrali a modułami. Klawisz funkcyjny Każda klawiatura ma 5 klawiszy funkcyjnych przydzielonych do uruchomienia często używanych poleceń. Przez naciśnięcie i przytrzymanie przez 2 s klawisza funkcyjnego użytkownik może wykonać następujące polecenia: włączenie z zablokowanymi (pomijanymi automatycznie) liniami wewnętrznymi (np. w przypadku pozostawania na noc w obiekcie), włączenie całkowite (przy opuszczeniu obiektu), włączenie/wyłączenie funkcji gongu u drzwi, reset czujek dymu, szybkie wyjście przy włączonym systemie Urządzenia dodatkowe Klawiatury Do centrali alarmowej może być podłączonych maksymalnie 8 klawiatur. W zależności od wielkości systemu (8, 16 czy 32 liniowy) mogą być używane odpowiednie klawiatury: PC 5508 PC 5516 PC 5532 LCD 5500 klawiatura 8 liniowa LED klawiatura 16 liniowa LED klawiatura 32 liniowa LED klawiatura LCD PC 5108 i PC 5108D moduł rozszerzenia (8 i 16 linii dozorowych). Moduł rozszerzenia 8 liniowego jest używany do zwiększenia ilości używanych w systemie linii. Do systemu maksymalnie może zostać podłączonych 3 moduły (maks. ilość linii: 32). Moduł PC 5108D umożliwia zwiększenie systemu o 16 dublowanych linii. W systemie może być zastosowany tylko jeden taki moduł, wszystkie linie określone są wtedy jako dublowane PC 5208 Moduł 8 wyjść niskoprądowych Dodaje do systemu 8 niskoprądowych wyjść o obciążalności do 50 ma. Każde wyjście jest indywidualnie programowane na 16 różnych sposobów (zobacz rozdział 5. 10 "Wyjścia PGM") PC 5204 Moduł zasilacza Ma wyjście 1A do zasilania dodatkowych urządzeń i modułów podłączonych do centrali. Wymaga transformatora 230/16. 5 V, 40 VA oraz akumulatora 4 Ah. Dodatkowo powyższy moduł ma 4 wyjścia wysokoprądowe - każde z nich osobno programowalne - 16 możliwych opcji (patrz rozdz. 5. 10). 9

10 PC 5400 moduł drukarki Umożliwia centrali wydruki wszystkich zdarzeń mających miejsce w systemie na dowolnej drukarce z wejściem szeregowym. Wszystkie zdarzenia są opatrzone informacją o podsystemie i czasie wystąpienia (rozdz. 30) Moduł ESCORT 5580 Zamienia każdy telefon z wybieraniem tonowym na w pełni funkcjonalną klawiaturę. Moduł ma dodatkowo sterownik mogący kierować pracą urządzeń oświetleniowych i regulacji temperatury. (rozdz. 28) Moduł audio PC5908 Moduł audio może pełnić funkcje interkomu, domofonu, telefonu głośnomówiącego, urządzenia do podsłuchiwania pokoju dziecinnego - 7 urządzeń w jednym systemie Power PC Moduł odbiornika radiowego (system bezprzewodowy) Może być używany do przyłączenia 32 bezprzewodowych urządzeń. Typ transmisji: rozproszone widmo częstotliwości, 900 MHz (w przygotowaniu wersja na pasmo MHz), pełen nadzór, zasilanie alkalicznymi bateriami typu R6 (rozdz. 27) WLS 905 Moduł uniwersalnego nadajnika radiowego Może być używany łącznie z odbiornikiem PC do łączności z bezprzewodowymi czujnikami drzwiowymi i okiennymi. Jest zasilany trzema bateriami typu R6. Posiada także zaciski do przyłączenia kontaktronu (rozdz. 27) WLS 904 Bezprzewodowa czujka ruchu PIR. Jest używana w połączeniu z bezprzewodowym odbiornikiem PC w celu zabezpieczenia pomieszczeń. Zespół zawiera cztery baterie R6 (rozdz. 27) WLS 906 Bezprzewodowa czujka dymu Może być używana łącznie z PC do zapewnienia bezprzewodowej detekcji dymu. Zespół zawiera sześć baterii R6 (rozdz. 27) Moduł łączności z systemem telefonii komórkowej - LINKS 1000 Moduł zapewnia skuteczną, niezbyt drogą metodę rezerwowego monitorowania przy pomocy telefonii komórkowej (standard dla Ameryki Płn). Urządzenie jest wyposażone w własną obudowę z anteną i wymaga oddzielnego akumulatora i transformatora. 26) Stacja interkomu PC5901 Moduł interkomu wewnętrznego. Stosowany łącznie z modułem audio PC5908 (Zob. Instrukcja instalacji PC5908) PC5901EXT Stacja interkomu zewnętrznego - bramofonu. Moduł bramofonu do zastosowań na zewnątrz obiektu. Instrukcja instalacji PC5908) 10

11 1. 4. Dodatkowe wyposażenie do płyty głównej występujące w zestawie handlowym W oryginalnym opakowaniu systemu powinny się znaleźć następujące urządzenia: jedna płyta główna obwodów sterujących POWER 832 jedna klawiatura POWER 832 (8, 16 lub 32 liniowa typu LED) lub typu LCD instrukcja instalacji systemu arkusze programowania instrukcja użytkownika (dla klawiatury LCD lub LED) pudełko zawierające: - 5 plastykowych kołków - 16 rezystorów 5. 6k - 17 rezystorów 2. 2k - 8 rezystorów 1. 5k - 8 rezystorów 4. 5k - 1 rezystor 1k 11

12 JAK KONFIGUROWAĆ SYSTEM JP1 UWAGA! Nieprawidłowe połączenia mogą być przyczyną uszkodzeń bezpiecznikóworaznieprawidłowej pracyurządzenia Przed podłączeniem zasilania należy sprawdzić prawidłowość podłączeń. Nad płytą główną nie powinien być umieszczony żaden przewód. Należyzachować odległośćconajmniej 25mm BELL 5 A PC RED AKUMULATOR 12V 4. 0Ahlub7. 0 Ah Max prąd ładowania 360 ma BLK BATT 5 A F1 F3 UWAGA! Dlazapewnieniaprawidłowej ochrony przed pożarem, bezpiecznik należy wymieniać na ten sam typ UWAGA! Wysokie napięcie. Przed wykonaniemczynności serwisowych należy odłączyć zasilanie AC oraz linię telefoniczną PODŁĄCZENIE UZIEMIENIA nakrętka podkładka obudowa śruba AC + AUX - + BELL -RED BLK YEL GRN 1 PGM 2 Z8 COM COM COM RING Z1 Z2 Z3 Z4 Z5 Z6 TIP Z7 R-1 COM T-1 EGND uziemienie lub przewód ochronny RED BLK YEL GRN DEVICE DEVICE DO +AUX DO +AUX MAKSYMALNE OBCIĄŻENIE WYJŚĆ PROGRAMOWALNYCH1i 2: 50mA WTYCZKA TELEFONICZNA RJ-31X AC 50-60Hz 230 V MAGISTRALA KEYBUS DO PODŁĄCZENIADODATKOWYCH KLAWIATURI MODUŁÓW 16. 5V AC, 40VA, 80VA, 120VA NIE PODŁĄCZAĆ TRANSFORAMATORA DO OBWODU Z WYŁĄCZNIKEM SIECIOWYM KLAWIATURA ZGODNA Z SYSTEMEM: LCD5500 PC 5516 PC 5508 PC 5532 KPL5500 KP 5516 KP 5508 KP 5532 P832-LCD P P P PODŁĄCZENIE 2PRZEWODOWYCH CZUJEK DYMU + AUX - + BELL -RED BLK YEL GRN 1 PGM 2 SYGNALIZATORY DŹWIĘKOWE MAKSYMALNY PRĄD 700mA UWAGA NA POLARYZACJĘ PODŁĄCZENIE PGM WSKAŹNIK LED WYJŚCIEPRZEKAŹNIKOWE (+) () REZYSTOR EOL R ohm AUX GND SW + PGM AUX GND SW + PGM AUX BELL AUX BELL RED BLK REZYSTOR 680 ohm (WARTOŚĆ TYPOWA) WSKAŹNIK LED WHT COM DSC RM-1 YEL N. C. GRN N. O. MIĘDZYOBWODAMI RM-1APOZOSTAŁYMI ZACHOWAĆ MIN. 7mm ODLEGŁOŚCI TYPOWE KONFIGURACJE LINII REZYSTORY EOL 5600 ohm 4-PRZEWODOWE CZUJKI DYMU DOWOLNY ZACISK Z DOWOLNY ZACISK Z DOWOLNY ZACISK COM STYK NORMALNIE ZAMKNIĘTY (NC) REZYSTOR EOL DOWOLNY ZACISK COM 1 STYK NORMALNIE OTWARTY (NO) I 1STYK NORMALNIE ZAMKNIĘTY (NC) REZYSTOR EOL DOWOLNY ZACISK Z DOWOLNY ZACISK Z DOWOLNY ZACISK COM STYK NORMALNIE OTWARTY (NO) REZYSTOR EOL DOWOLNY ZACISK COM 2STYKI NORMALNIE OTWARTE (NO) I 2STYKI NORMALNIE ZAMKNIĘTE (NC) REZYSTOR EOL DOWOLNY ZACISK Z 2200 ohm LINIAA 1500 ohm DOWOLNY ZACISK Z DOWOLNY ZACISK COM 2200 ohm LINIA B 4300 ohm DOWOLNY ZACISK COM 4300 KONFIGURACJA PODWÓJNYCHLINII LINIA A: STYK NORMALNIE ZAMKNIĘTY (NC) Z REZYSTOREM EOL 1500 ohm LINIA B: STYK NORMALNIE ZAMKNIĘTY (NC) Z REZYSTOREM EOL 4300 ohm SABOTAŻAi B: 2STYKI SABOTAŻOWE NORMALNIE ZAMKNIĘTE ZREZYSTORAMI 2200ohm KONFIGURACJAPODWÓJNYCH LINII SYG. POŻAROWEJ LINIAA: STYK NORMALNIE OTWARTY Z REZYSTOREM EOL 4300 ohm LINIAB: MUSI BYĆLINIĄZEROWĄ - AUX + PGM ZASILANIE CZUJEK DYMU 12V DC 4 PRZEWODOWE CZUJKI DYMU TYPU ZATRZASK np. ESLmodel 445C Czujki dymumusząbyćtypu zatrzask (np. ESLmodel 445C) Wceluzresetowaniaczujeknależywprowadzić [*][7][2] IN WEJŚCIE IN WEJ NO ALM + + WYJ OUT WHT REZYSTOR EOL R ohm, 0. 5 W OUT WYJŚCIE BLK RED PRZEKAŹNIK NADZORU ZASILANIA RM-1 12V DC, 35mA max WHT GRN REZYSTANCJA PĘTLI DO INICJACJI ALARMU: 100 ohm DODATKOWE INFORMACJE DOTYCZĄCE INSTALOWANIA CZUJEK DYMU ZAWARTE SĄWINTRUKCJI INSTALACYJNEJ ORAZ DANYCH PRODUCENTA CZUJEK Rys. 1. Możliwe połączenia występujące w systemie alarmowym z centralą Power

13 R O Z D Z I A Ł Procedura instalacji systemu Podana niżej procedura ma na celu pomoc w instalacji systemu. Sugerujemy przejrzenie poniższego rozdziału w celu ogólnego zrozumienia całej procedury. Wykonanie instalacji dokładnie w/g podanej procedury pozwoli na zminimalizowanie mogących wystąpić problemów oraz czasu instalowania. Krok 1 - Utworzenie planu Wskazane jest narysowanie szkicu planu rozmieszczenia pomieszczeń w budynku z uwzględnieniem wszystkich czujek, modułów rozszerzeń, klawiatur i pozostałych urządzeń systemu. Krok 2 - Montaż centrali Centralę należy umieścić w pomieszczeniu suchym, blisko zasilania 230V i linii telefonicznej. Przed umieszczeniem obudowy na ścianie należy wcisnąć pięć montażowych kołków do środka obudowy. Przed przyłączeniem zasilania (AC 230 V lub akumulatora) należy zakończyć wszelkie prace przyłączeniowe. Krok 3 - Podłączenie magistrali KEYBUS (rozdział 2. 3) Połączyć magistralę do każdego z modułów zgodnie z odpowiednią procedurą. Krok 4 - Przydzielenie linii do modułów rozszerzeń (rozdział 2. 5) Jeżeli są używane moduły rozszerzenia linii to każdy z nich musi być skonfigurowany tak, aby centrala posiadała informację, która linia została przydzielona któremu modułowi. Krok 5 - Przyłączenie linii (rozdział 2. 9) Podłączanie linii dozorowych należy zawsze przeprowadzać przy wyłączonym zasilaniu. Rozdział 2. 9 zawiera informacje na temat przyłączenia linii NC, pojedynczego i podwójnego rezystora EOL, linii dublowanych, linii pożarowych itp. Krok 6 - Zakończenie przyłączenia innych urządzeń Należy podłączyć wszystkie inne dodatkowe urządzenia tj. : syreny alarmowe, dzwonki, linie telefoniczną, uziemienie itp. ( patrz rozdział 2. 2) Krok 7 - Włączenie zasilania głównego centrali Gdy wszystkie linie wraz z magistralą KEYBUS są poprawnie podłączone - należy włączyć zasilanie Centrala nie wystartuje z samego akumulatora, konieczne jest podłączenie zasilania AC. Krok 8 - Przyporządkowanie klawiatur (rozdział 2. 6) Aby klawiatury były poprawnie nadzorowane, muszą być przyporządkowane do różnych obwodów klawiatur. (Patrz rozdział 2. 6) Krok 9 - Włączenie trybu nadzorowania modułów i klawiatur (rozdz. 2. 6) Po zainstalowaniu wszystkich modułów należy włączyć tryb nadzorowania ich przez centralę. Umożliwi to lokalizację ewentualnych błędów transmisji między poszczególnymi modułami a centralą. 13

14 Krok 10 - Programowanie systemu Rozdział 4. 0 jest kompletnym opisem programowania centrali. Rozdział 5. 0 zawiera opis różnych możliwości programowych systemu, mówi, które opcje są dostępne i jak funkcjonują. Przy programowaniu bardzo pomocne są Arkusze Programowania dostarczone z każdą centralą. Krok 11 - Testowanie systemu Należy dokładnie sprawdzić, czy cały system działa tak, jak został zaprogramowany Opis zacisków Zaciski AC Panel zasilany jest z transformatora 230/16, 5 V, 40 VA. Uzwojenie pierwotne transformatora należy podłączyć do źródła zasilania 230V, a uzwojenie wtórne do zacisków AC na płycie centrali Nie wolno podłączać transformatora, przed ukończeniem innych podłączeń! UWAGA! 1. Przyłączenie sieci 230 V / 50 Hz należy wykonać w taki sposób, aby bezpiecznik obwodu pierwotnego znajdujący się w obudowie centrali, był włączony na przewodzie fazowym L linii zasilającej doprowadzonej do obudowy centrali. Rys. Listwa zaciskowa zasilania. W sieciach zasilających napięciem przemiennym starszego typu, gdzie jako środek dodatkowej ochrony przed porażeniem prądem elektrycznym zastosowano zerowanie, należy mostkować przewód neutralny linii N (niebieski) z zaciskiem PE złącza w obudowie, i dodatkowo z zacisku PE poprowadzić kabel zielono-żółty i przykręcić go do śrub przyspawanych do skrzynki i wieka obudowy centrali. W obiektach obecnie oddawanych do użytku przewód ochronny PE sieci zasilającej należy przykręcić do śrub przyspawanych do skrzynki i wieka obudowy centrali. Zaleca się połączyć zacisk PE z zaciskiem EGND na płycie centrali alarmowej. Włączenie akumulatorów do zasilania centrali. Akumulator jest używany jako rezerwowe źródło napięcia zasilającego w przypadku wyłączenia zasilania AC, oraz w przypadkach alarmowych, kiedy pobór prądu przez system jest większy od maksymalnego prądu zasilacza centrali. Nie wolno podłączać akumulatora, przed ukończeniem innych podłączeń! 14

15 Zaciski zasilania pomocniczego AUX. Do powyższych zacisków można podłączyć urządzenia o poborze do 500 ma i napięciu zasilania 12V. Na końcówce AUX+ występuje potencjał dodatni, zaś na drugim z zacisków AUX - ujemny. Wyjście AUX jest nadzorowane i zabezpieczone; jeśli pobór prądu jest zbyt duży (np. w przypadku zwarcia), panel automatycznie odłączy zasilanie do czasu usunięcia uszkodzenia. Zaciski wyjściowe zasilania sygnalizatorów: BELL+ i BELL- Maksymalny pobór prądu: 3 A przy 12 V (z akumulatorem; 700 ma ciągłego poboru). Służy do zasilania dzwonków, syren, lamp stroboskopowych i innych urządzeń ostrzegawczych. Dodatnią końcówkę urządzenia łączymy z BELL+, ujemną z BELL-. Zacisk BELL+ jest zabezpieczony: Zbyt duży pobór prądu powoduje przepalenie się bezpiecznika. Wyjście to jest nadzorowane. Jeżeli do zacisków nie jest podłączone żadne urządzenie ostrzegawcze, to w celu zapobieżenia sygnalizacji uszkodzenia należy podłączyć rezystor o wartości 1000 Ω (patrz rozdz. 3. 4) Zaciski KEYBUS RED, BLK, YEL, GRN Magistrala KEYBUS jest używana przez centralę do porozumiewania się z modułami i klawiaturami. Każdy z modułów posiada 4 zaciski, które należy połączyć z 4 zaciskami na płycie centrali (rozdz. 3) Programowalne wyjścia PGM1, PGM2 Każde wyjście PGM jest wyjściem typu "otwarty kolektor". Gdy wyjście jest aktywne zacisk jest zwierany do masy płyty (GND). Obciążalność prądowa PGM1 wynosi 50 ma - może być użyte do zasilania diody LED lub małego brzęczyka. Dodatnia końcówka LED lub brzęczyka musi być podłączona do zacisku AUX+, ujemna zaś do zacisku PGM1. W przypadku konieczności użycia większego prądu należy zastosować przekaźnik. (rys 3) Rys. Podłączenie wyjść PGM PGM2 pracuje w podobny sposób jak PGM1. Dodatkowo można je wykorzystać do przyłączenia 2-przewodowych czujek dymu (rozdz. 8) oraz przystosować do zasilania większym prądem poprzez usunięcie zwory J1. Zaciski wejściowe linii dozorowych Z1 do Z8. Każdy czujka musi być połączona do zacisku linii na płycie centrali. Sugeruje się, aby jedna linia obsługiwała tylko jedną czujkę, jakkolwiek jest możliwe podłączenie do tej samej linii więcej czujek (rozdz. 9). 15

16 Zaciski linii telefonicznej TIP, RING i końcowego aparatu telefonicznego T-1, R-1 W celu prowadzenia monitoringu czy zdalnego programowania centrali wymagane jest podłączenie linii telefonicznej do dialera - należy podłączyć wtyczkę modularną RJ-31X w następujący sposób: TIP - przewód zielony RING - przewód czerwony - służą do podłączenia systemu do linii telefonicznej T-1 - przewód brązowy R-1 - przewód szary - do podłączenia telefonu (rys. 4) Rys. Podłączenie linii telefonicznej Do poprawnej transmisji przez linię telefoniczną - między panelem a centralą telefoniczną nie może być żadnych dodatkowych urządzeń (np. łączy central abonenckich). Nie należy podłączać komunikatora centrali alarmowej do linii dedykowanych jako linie faksowe, gdyż mogą one zawierać specjalne filtry mogące zakłócić komunikację dialera z innymi urządzeniami Podłączenie magistrali KEYBUS Magistrala KEYBUS jest używana przez centralę do komunikacji z pozostałymi modułami. Zaciski RED i BLK są zasilającymi, podczas gdy YEL i GRN służą do transmisji danych i zegara systemu. 4 zaciski KEYBUS centrali muszą być połączone z 4 zaciskami KEYBUS wszystkich modułów. Wymagania dodatkowe: KEYBUS powinien być prowadzony przewodami o przekroju co najmniej 0, 35 mm 2, najlepiej skrętką dwuparową. każdy z modułów powinien być połączony bezpośrednio do centrali, kaskadowo lub z odgałęzieniami typu T jak na rysunku poniżej dowolny moduł może być połączony gdziekolwiek wzdłuż magistrali, nie ma potrzeby stosowania osobnych magistral do podłączenia klawiatur, modułów rozszerzeń linii itp. żaden z modułów nie może być dalej niż 305 m od centrali licząc wzdłuż przewodu. nie jest wymagane stosowanie przewodów ekranowanych, chyba że magistrala przechodzi przez przestrzeń o dużym poziomie zakłóceń elektromagnetycznych. 16

17 Przykład przyłączenia wzdłuż magistrali KEYBUS Rys. Maksymalne długości połączeń w systemie. Moduły A i B podłączone prawidłowo, moduł C nie jest podłączony prawidłowo, gdyż odległość pomiędzy nim a centralą przekracza 305 m Oszacowanie poboru prądu przez moduły i klawiatury Aby system prawidłowo funkcjonował nie mogą być przekroczone dopuszczalne wartości prądów jakie mogą być pobrane z zasilaczy (panela głównego i modułów). Użycie poniższych danych pozwoli sprawdzić, czy nie zostały przekroczone dopuszczalne obciążenia systemu. Wyjścia systemu (wszystkie 12V) PC5010: AUX BELL 500 ma łącznie z klawiaturą. Wartość tę należy pomniejszyć o pobór prądu każdej dodatkowej klawiatury, modułu rozszerzeń i innych urządzeń podłączonych do AUX i KEYBUS'u 700 ma ciągły pobór prądu 3 A krótkotrwały, możliwy przy sprawnym akumulatorze centrali PC5204: AUX 1 A ciągłego poboru prądu. Wartość tę pomniejszyć o pobór prądu każdego podłączonego urządzenia 3 A krótko trwały, możliwy przy sprawnym akumulatorze modułu PC5208: AUX 250 ma ciągłego poboru prądu. Jest to max. wartość dla wszystkich podłączonych urządzeń. Należy odjąć całkowite obciążenie tego wyjścia od obciążenia wyjścia PC5010 AUX/KEYBUS 17

18 PC5108: AUX 100 ma ciągłego poboru prądu. Należy odjąć całkowite obciążenie tego wyjścia od obciążenia wyjścia PC5010 AUX/KEYBUS Obciążenia poszczególnych urządzeń systemu (dla 12V): LCD klawiatura: 50 ma PC moduł wy szer. : 62 ma PC klawiatura: 45 ma PC moduł wyjść: 20 ma PC klawiatura: 45 ma PC moduł wyjść: 50 ma PC klawiatura: 45 ma PC moduł linii: 35 ma Inne urządzenia W celu uzyskania informacji o obciążeniu prądowym innych urządzeń, należy przeczytać dokumentację tego urządzenia. Nie wolno dopuszczać aby w jakimkolwiek stanie systemu (np. włączony alarm) zostały przekroczone dopuszczalne prądy obciążenia zasilaczy Przydzielenie linii do modułów rozszerzeń linii. Główny panel zawiera linie do 1 do 8. Do zwiększenia ich ilości mogą być zastosowane moduły rozszerzające. Każdy z modułów rozszerzenia linii składa się z dwu grup po 4 linie. Każda grupa musi zostać skonfigurowana w celu przydzielenia danej linii do modułu. Do tego celu służą umieszczone na module zwory, które należy odpowiednio ustawić. Dla poprawnego działania modułu rozszerzenia liniowego wymagane jest prawidłowe ustawienie zwór po to, by centrala mogła poprawnie określić przydział linii. Tabela ustawień zwór Linie modułu Zwory Przydział linii do systemu Grupa A (linie 1.. 4) J3 J2 J1 Grupa B (linie 5.. 8) J6 J5 J4 ON ON ON Linie wyłączone ON ON OFF Linie wyłączone ON OFF ON Linie 9-12 ON OFF OFF Linie OFF ON ON Linie OFF ON OFF Linie OFF OFF ON Linie OFF OFF OFF Linie Zwory J1 do J3 służą do przydzielenia czterech pierwszych linii, zaś J4 do J6 do czterech następnych linii. 18

19 Grupa linii nie będąca w użyciu może być zablokowana poprzez ustawnienie odpowiednich zwór na płycie. (rys. 6). 6. Moduł rozszerzenia PC Na rysunku pokazano ustawienie zwór dla pierwszej grupy 4 linii od 9 do 12 i dla drugiej grupy linii od 13 do 16. Jeżeli nie wykorzystuje się linii z danej grupy, można wyłączyć całą grupę. Moduł PC 5108D będzie pracować poprawnie jedynie w systemie z uaktywnioną funkcją dublowania linii dozorowych. Zacisk TAM na płycie modułu PC 5108D służy do podłączenia wyłącznika przeciwsabotażowego. Jeżeli wyłącznik nie jest zainstalowany należy zacisk TAM zewrzeć bezpośrednio z dowolnym zaciskiem COM lub zaciskiem BLK modułu w celu usunięcia stanu uszkodzenia w systemie. Wyjście VAUX modułu PC5108D do zasilania dodatkowych urządzeń np. czujek, ma obciążalność prądową 100 ma - jest to + zasilania, - to zacisk BLK. lub COM Przydzielanie klawiatur Do zainstalowania klawiatur dostępnych jest 8 obwodów (adresów - złącz). Klawiatury typu LED są zawsze fabrycznie przydzielone do obwodu nr 1, podczas gdy LCD5500 do obwodu nr 8. Każda z klawiatur może zostać przydzielona do innego obwodu (od 1 do 8). Stwarza to następujące korzyści: centrala może kontrolować połączenie z klawiaturą w celu wykrycia stanu uszkodzenia, gdy ta ostatnia jest usunięta oraz każda z klawiatur może być przydzielona do danego podsystemu lub pracować jako klawiatura globalna. Procedura przydzielania klawiatur: Przydzielanie musi zostać wykonane osobno z poziomu każdej z klawiatur 19

20 Aby przyporządkować klawiaturę do danego obwodu lub podsystemu należy: Krok 1 - wejść w programowanie instalacyjne, Krok 2 - nacisnąć sekwencję [000] do programowania klawiatur, Krok 3 - nacisnąć [0] w celu programowania przyporządkowania klawiatury Wprowadzić 2 cyfrową liczbę w celu podania podsystemu i obwodu. 1 cyfra [0] - klawiatura globalna [1] - klawiatura należąca do podsystemu 1 [2] - klawiatura należąca do podsystemu 2 2 cyfra od [1] do [8] (numer obwodu). Nacisnąć dwa razy klawisz [#] w celu opuszczenia trybu programowania. Powyższą procedurę należy powtórzyć dla każdej klawiatury. Procedura programowania klawiszy funkcyjnych Każdy z 5 klawiszy funkcyjnych na klawiaturze może zostać zaprogramowany do wykonywania różnych czynności: Krok 1 - wejść w programowanie instalacyjne, Krok 2 - nacisnąć sekwencję [000] do programowania klawiatur, Krok 3 - nacisnąć [1] do [5] w celu wybrania programowanego klawisza, Krok 4 - wprowadzić 2 cyfrową liczbę od [00] do [17] w celu wybrania opcji, Krok 5 - kontynuować od Kroku 3 do oprogramowania wszystkich klawiszy funkcyjnych, Krok 6 - nacisnąć klawisz [#] w celu opuszczenia trybu programowania Uaktywnienie trybu nadzorowania modułów i klawiatur Po wykonaniu wszystkich czynności związanych z magistralą KEYBUS, należy uaktywnić tryb nadzorowania modułów i klawiatur, aby centrala miała możliwość wykazania uszkodzenia w przypadku usunięcia danego modułu. Aby uaktywnić tryb nadzorowania należy: Krok 1: nacisnąć [*][8][Kod instalatora] w celu wejścia w programowanie instalacyjne, Krok 2: nacisnąć sekwencję [902] w celu aktywizacji trybu nadzorowania. Centrala będzie automatycznie przeszukiwała wszystkie moduły zainstalowane w systemie. Kiedy przeszukiwanie zostanie zakończone (po upływie ok. 1, 5 min. ) należy przejść do Kroku 3, Krok 3: nacisnąć sekwencję [903] w celu pokazania wszystkich modułów. Klawiatura LCD umożliwia przejrzenie nazw wszystkich nadzorowanych modułów. W klawiaturze LED lampki linii zapalą się w zależności od rodzaju modułu znalezionego w systemie zgodnie z niżej zamieszczoną informacją. Lampka [1] Klawiatura 1 obecna Lampka [2] Klawiatura 2 obecna Lampka [3] Klawiatura 3 obecna Lampka [4] Klawiatura 4 obecna Lampka [5] Klawiatura 5 obecna Lampka [6] Klawiatura 6 obecna Lampka [7] Klawiatura 7 obecna Lampka [8] Klawiatura 8 obecna Lampka [9] Linie od 9 do 12 obecne Lampka [10] Linie od 13 do 16 obecne Lampka [11] Linie od 17 do 20 obecne 20

21 Lampka [12] Linie od 21 do 24 obecne Lampka [13] Linie od 25 do 28 obecne Lampka [14] Linie od 29 do 32 obecne Lampka [15] nie używane Lampka [16] nie używane Lampka [17] Moduł PC obecny Lampka [18] Moduł PC5208 obecny Lampka [19] Moduł PC5204 obecny Lampka [20] Moduł PC5400 obecny Lampka [21] Moduł PC5908 obecny Lampka [22] nie używane Lampka [23] nie używane Lampka [24] Moduł Escort5580 obecny Jeżeli moduł został podłączony, lecz nie jest wykazywany jako obecny, może to być spowodowane jedną z podanych niżej przyczyn: nie jest podłączony do magistrali KEYBUS, błąd w podłączeniu magistrali KEYBUS, odległość modułu od centrali jest większa niż 305 m, moduł nie jest poprawnie zasilany, brak elementów systemu bezprzewodowego dla PC Usuwanie modułów z systemu Jeśli moduł jest zbędny - w centrali należy pomijać nadzór nad danym modułem. Aby to zrobić, należy odłączyć moduł od KEYBUS'a oraz wykonać programowanie trybu nadzorowania (rozdz. 7) tak aby system nie kontrolował obecności tego modułu Przyłączenie linii. Jest kilka różnych rożnych sposobów wykonania przyłączenia linii, zależnych od wybranych opcji programowania. W następnych punktach jest podany opis każdej z nich: Każda z linii zdefiniowana jako pożarowa, 24-godzinna nadzoru modułu LINKS, odpowiedzi modułu LINKS będzie automatycznie wymagać pojedynczego rezystora EOL, niezależnie od wybranego typu przyłączenia linii. Przed każdą zmianą konfiguracji linii (2xEOL/EOL, NC/2xEOL, wyłączenie linii), wymaga odłączenia zasilania i ponownego jego załączenia po wykonaniu zmian Obwody linii dozorowych normalnie zamknięte (NC) Linie muszą być podłączone zgodnie z zamieszczonym rysunkiem. 7) 21

22 Rys. 7. Linie dozorowe nie parametryzowane Opcja ta może być wybrana, gdy są używane czujki typu NC - normalnie zamknięte (zwarte) Pojedynczy rezystor końcowy linii (EOL). Linie muszą być podłączone zgodnie z zamieszczonym rysunkiem (rys. 8). 8. Linie dozorowe z pojedynczym rezystorem końcowym (EOL). Opcja ta może być wybrana, gdy są używane czujki typu NC - normalnie zwarte, lub czujniki typu NO - normalnie rozwarte Podwójne rezystory końcowe linii (2xEOL). Linie te pozwalają centrali na rozróżnienie, czy dana linia została naruszona, przerwana czy zwarta. Jeżeli stosowane są linie systemu bezprzewodowego, do ich kontroli i nadzoru należy wybrać opcję z podwójnym rezystorem parametrycznym 2xEOL. W razie wyboru pojedyńczego EOL system nie jest w stanie kontrolować tych linii. Zanik sygnału kontrolnego z linii bezprzewodowej (awaria czujki) nie spowoduje sygnalizacji uszkodzenia, o ile linie nie są zdefiniowane jako 2xEOL. Wszystkie pozostałe linie muszą być także zdefiniowane jako 2xEOL. Podłączenie linii przedstawia rysunek. (rys 9). 22

23 Rys. 9. Linia dozorowa z podwójnym rezystorem końcowym (2xEOL). Poniższa opcja może być użyta, jeśli są używane czujki typu NC (normalnie zwarte). Tylko jedna czujka może być podłączona do jednej linii tego typu. Poniżej przedstawiono status linii w zależności od rezystancji: Rezystancja linii 5600 Ω (styki zwarte) zamknięta Ω (styki rozwarte) naruszona Status obwodu 0 Ω (zwarcie na linii) uszkodzenie Nieskończona (przerwa na linii) sabotaż Podłączenie linii pożarowej - 4 przewodowe czujki dymu. Wszystkie linie określone jako pożarowe (rozdz. 1) muszą zostać podłączone zgodnie z zamieszczonym rysunkiem (rys. 10) PODŁĄCZENIE SW AUX RESET CZUJEK DYMU DOWOLNY ZACISK "COM" DOWOLNY ZACISK "Z" AUX + GND PGM1 RED WHT IN OUT STYKI ALARMOWE PRZEKAŹNIK NADZORU ZASILANIA (DSC RM-1) IN OUT NIENALEŻYPODŁĄCZAĆLINII POŻAROWYCH ORAZ LINII NADZORU LINKS DO PODWÓJNYCHREZYSTORÓW KOŃCOWYCHLINII (DEOL) BLK GRN 5600 ohm REZYSTOR KOŃCOWY LINII EOL R2 23

24 PODŁĄCZENIE KILKU CZUJEK DYMU NAJEDNEJ LINII DOWOLNY ZACISK "Z" ZAPROGRAMOWANY NA"FIRE" AUX + GND PGM1 BELL + DOWOLNY ZACISK "COM" OPRZEWODOWANIE CZUJEK DYMU NALEŻY PROWADZIĆ PRZEWODEM O MINIMALNEJ ŚREDNICY 18 AWG (1, 05 mm) OBWÓD SYGNALIZAT. DŹWIĘK. MAX. PRĄD 700 ma WHT IN OUT IN OUT RED STYKI ALARMOWE ALARM CONTACT PRZEKAŹNIK NADZORU ZASILANIA (DSC RM-1) IN OUT IN OUT BLK GRN NIENALEŻYPODŁĄCZAĆLINII POŻAROWYCHORAZ LINII NADZORULINKSDOPODWÓJNYCHREZYSTORÓW KOŃCOWYCHLINII (DEOL) 5600 ohm REZYSTOR KOŃCOWY LINII EOL R2 Rys. 10. Linie pożarowe - czujki czteroprzewodowe Podłączenie linii pożarowej - 2 przewodowe czujki dymu. 11. Linie pożarowe - czujki dwuprzewodowe Jeżeli PGM2 został zaprogramowany dla 2 przewodowych czujek dymu (rozdz. 10), te ostatnie muszą zostać podłączone zgodnie z zamieszczonym rysunkiem (rys 11). Pełny opis funkcjonowania linii pożarowych znajduje się w rozdz. 1 Jeśli PGM2 został zaprogramowany dla 2 przewodowych czujek dymu, to zwora J1 na płycie głównej musi zostać usunięta. Pełny opis funkcjonowania linii pożarowych znajduje się w rozdz Podłączenie linii do włączania systemu/podsystemu kluczem. Linie mogą być zaprogramowane do włączenia systemu kluczem - wtedy muszą być podłączone zgodnie z zamieszczonym rysunkiem (rys. 12). 24

25 Rys. 12. Podłączenie linii do wyłączenia/włączenia systemu kluczem Pełny opis funkcjonowania linii z przełącznikiem znajduje się w rozdz Linia dozorowania modułu LINKS Gdy w systemie jest używany moduł komunikatora komórkowego LINKS jedna z linii może być użyta jako linia dozorowania tego modułu. W przypadku pojawienia się uszkodzeń, moduł LINKS naruszy linię, zmuszając centralę do powiadomienia stacji monitorowania. Linia zaprogramowana jako linia nadzorowania modułu LINKS zawsze wymaga pojedynczego rezystora EOL (5. 6 kω) i musi być podłączona zgodnie z zamieszczonym rysunkiem (rys. 13) Rys. 13. Linia nadzorowania modułu LINKS Jeżeli wykorzystywana jest opcja dublowania linii, to druga linia z pary musi być zaprogramowana jako wyłączona. 25

26 Linia odpowiedzi modułu LINKS Gdy w systemie jest używany moduł komunikatora komórkowego LINKS jedna z linii może być użyta jako linia odpowiedzi LINKS w celu umożliwienia przeprowadzenia połączenia z DLS w momencie uszkodzenia przewodowej linii telefonicznej. Gdy LINKS wykryje wywołanie z linii telefonicznej, zostaje aktywowany zacisk RING na płycie modułu LINKS. Zacisk ten może być użyty do naruszenia linii zaprogramowanej jako Linia Odpowiedzi LINKS (rozdz. 1), zmuszając panel do odbioru wywołania z linii telefonicznej i nawiązania łączności z komputerem z programem DLS. Linia zaprogramowana jako Linia Odpowiedzi LINKS zawsze wymaga pojedynczego rezystora EOL (5. 14). Zx PC ohm LINKS 1000 RING Rys. 14. Linia odpowiedzi modułu LINKS Jeżeli wykorzystywana jest opcja dublowania linii, to druga linia z pary musi być zaprogramowana jako wyłączona Dublowanie linii dozorowych. Opcja dublowania linii umożliwia podwojenie liczby linii na płycie głównej z 8 do 16. Jeśli wymagana jest większa liczba linii, to można zastosować specjalny moduł rozszerzenia linii typu PC5108D. DOWOLNY ZACISK Z DOWOLNY ZACISK COM DOWOLNY ZACISK Z DOWOLNY ZACISK COM 2200 ohm 2200 ohm KONFIGURACJA PODWÓJNYCH LINII LINIA A: STYK NORMALNIE ZAMKNIĘTY (NC) Z REZYSTOREMEOL1500 ohm LINIA B: STYK NORMALNIE ZAMKNIĘTY (NC) Z REZYSTOREMEOL4300 ohm PRZECIWSABOTAŻ Ai B: 2 STYKI SABOTAŻOWE NORMALNIE ZAMKNIĘTE Z REZYSTORAMI 2200 ohm NO 4300 ohm KONFIGURACJAPODWÓJNYCH LINII SYG. POŻAROWEJ LINIAA: STYK NORMALNIE OTWARTYZ REZYSTOREM EOL4300 ohm LINIAB: MUSI BYĆ LINIĄ ZEROWĄ LINIAA 1500 ohm LINIAB 4300 ohm Rys. 15. Linie dozorowe dublowane. Zastosowanie opcji dublowania linii powoduje, że Linia 1 stanie się Linią 1 i 2, zaś Linia 2 - Linią 3 i 4 itd. Wszystkie linie muszą być podłączone zgodnie z zamieszczonym rysunkiem (rys 15). Linia mająca rezystor 1. 5 kω będzie Linią 1, zaś Linia mająca rezystor 4. 3 kω - Linią 2. Na przykład Linia 1 26

27 doprowadzona do centrali stanie się Linią 1 (rezystor 1. 5 kω) i Linią 2 (rezystor 4. 3 kω) wyświetlaną na klawiaturze. Jeśli dana linia jest programowana jako Pożarowa Zwykła, Pożarowa Opóźniona, Nadzorowania LINKS, Odpowiedzi LINKS to druga linia z pary musi być zaprogramowana jako wyłączona (rozdz. 1) Na przykład, gdy Linia 1 jest zaprogramowana jako Pożarowa Zwykła to Linia 2 musi być zaprogramowana jako wyłączona. 27

28 R O Z D Z I A Ł 3 Zadaniem klawiatur jest podawanie pełnej informacji, a zarazem umożliwianie sprawowania kontroli nad systemem. Służą one także do programowania centrali. Klawiatury typu LED posiadają lampki przypisane danym funkcjom oraz lampki każdej z linii dozorowej systemu alarmowego. Klawiatury LCD posiadają lampki przypisane danym funkcjom oraz wyświetlacz LCD podający opisy słowne m. in. każdej z linii Kody w Systemie W systemie występuje 37 Kodów: Kod [01] do [32] Kody Użytkowników od 1 do 32 Kod [33] Kod Wyłączenia Podsystemu 1 pod przymusem Kod [34] Kod Wyłączenia Podsystemu 2 pod przymusem Kod [40] Kod Główny Systemu Kod [41] Kod Główny Podsystemu 1 Kod [42] Kod Główny Podsystemu 2 Kod Główny Systemu Włączenie opcji Kod Główny Systemu Blokowany pozwala zabezpieczyć ten kod przed zmianą ze strony użytkownika. W przypadku próby zmiany klawiatura poda długi sygnał dźwiękowy błędu. Kod główny użytkownika może być używany do włączenia i wyłączenia dowolnego Podsystemu i przeprowadzania dowolnej funkcji systemu. W przypadku zapomnienia tego kodu, może on być ponownie zaprogramowany przez instalatora. Kod Główny Systemu Blokowany Podprogram [015], opcja [6] Kod Główny Systemu Podprogram [007] Kody Główne Podsystemów Nie są one zaprogramowane fabrycznie. Do ich zaprogramowania może być użyty wyłącznie Kod Główny Systemu. Kod Główny Podsystemu może być użyty do włączenia Podsystemu do którego należy oraz do programowania 32 Kodów Użytkownika (należących do danego Podsystemu). Dodatkowo przy użyciu tego kodu można zaprogramować Kod Wymuszenia Podsystemu. Kody Wyłączenia Podsystemu pod przymusem Kody te nie są zaprogramowane fabrycznie. Do ich zaprogramowania może być użyty Kod Główny Systemu lub Kod Główny Podsystemu. Użycie Kodu Wyłączenia Podsystemu po przymusem powoduje powstanie cichego alarmu wyłączenia pod przymusem z powiadomieniem stacji monitorowania. Kody Użytkownika (32 kody) Kody te nie są zaprogramowane fabrycznie. Mogą one być używane do włączenia i wyłączenia Podsystemu do którego przynależą. Dodatkowo każdy z kodów może mieć możliwość pomijania linii (rozdz. 4) i dostęp telefoniczny za pośrednictwem modułu ESCORT (rozdz. 28) 28

29 Kod Sprzątaczki Kod Sprzątaczki jest kodem użytkownika mogącym tylko włączać i wyłączać system. Nie może być stosowany do pomijania linii i użytkownika do systemu za pośrednictwem modułu ESCORT5580. Jest zazwyczaj używany przez personel dozorujący obiekt. Ponieważ Kod Sprzątaczki jest programowany przez instalatora można go wykorzystać jako tzw. kod rezerwowy systemu do celów awaryjnego wyłączania systemu w przypadku zgubienia kodu głównego przez użytkownika. Kod Sprzątaczki Podprogram [008] 3. Włączenie/wyłączenie systemu/podsystemu. Aby było możliwe włączenie systemu, lampka GOTOWOŚĆ musi się świecić. Gdy jest zgaszona, należy sprawdzić, czy wszystkie drzwi i okna objęte dozorem są prawidłowo zamknięte, i czy w pomieszczeniach objętych dozorem nie występuje ruch obiektów. Gdy lampka GOTOWOŚĆ świeci się, należy wprowadzić dowolny, prawidłowy Kod Użytkownika. Przy naciskaniu każdej z cyfr klawiatura będzie podawała krótki sygnał dźwiękowy. Gdy wprowadzony kod jest błędny - klawiatura poda ciągły 2 sekundowy sygnał dźwiękowy informujący o błędzie. Natomiast gdy kod był prawidłowy, lecz nie świeciła się lampka GOTOWOŚĆ - klawiatura poda sygnał dźwiękowy składający się z 6 krótkich sygnałów, a następnie jeden 2 sekundowy sygnał dźwiękowy błędu. Gdy kod był prawidłowy i świeciła się lampka GOTOWOŚĆ - dźwięk składający się z 6 krótkich sygnałów. Dodatkowo zaświeci się lampka DOZÓR. Należy wtedy opuścić pomieszczenia objęte dozorem wychodząc przeznaczonymi do tego drzwiami. Dostępne są inne metody włączania (rozdz. 4 i 3. 5) W celu wyłączenia systemu należy wejść na teren chronionego obiektu przeznaczonymi do tego celu drzwiami. Klawiatura będzie sygnalizować ciągłym dźwiękiem potrzebę szybkiego wyłączenia systemu. Ostatnie 10 s czasu na wejście dźwięk zmieni swój charakter na pulsujący - jest to sygnał ostrzegający o mającym niebawem nastąpić zakończeniu Czasu na Wejście. Należy wprowadzić 4 (lub 6) cyfr Kodu Użytkownika. Jeżeli przy wprowadzaniu popełniono błąd - należy nacisnąć klawisz [#] i wprowadzić kod od początku. Po wprowadzeniu poprawnego kodu powinno nastąpić zgaśnięcie lampki DOZÓR i wyłączenie dźwięku klawiatury. Jeżeli centrala będąc w stanie włączenia zarejestrowała alarm, zostanie to wykazane świeceniem się Lampki PAMIĘĆ. Dodatkowo będzie się świeciła Lampka linii, która została naruszona. Naciśnięcie klawisza [#] spowoduje powrót klawiatury do stanu gotowości Automatyczne pomijanie linii wewnętrznych przy włączaniu systemu (włączenie obwodowe) Kiedy system zostaje włączony w przypadku, gdy jedna lub kilka z linii zostało zaprogramowanych przez instalatora, jako Linie Wewnętrzne na klawiaturze natychmiast zapali się Lampka BLOKADA. System będzie monitorował wszystkie linie zaprogramowane jako opóźnione typu 1 i 2 i jeżeli żadna z linii opóźnionych nie zostanie naruszona przed upływem czasu opóźnienia na wyjście panel automatycznie zablokuje wszystkie Linie Wewnętrzne. Lampka BLOKADA pozostanie zapalona w celu informowania użytkownika, iż wewnętrzna ochrona została automatycznie zablokowana. Jeśli linia opóźniona zostanie naruszona podczas trwania Czasu na Wyjście, to po jego zakończeniu Linie Wewnętrzne zostaną włączone i dozorowane. 29

30 Powyższa funkcja jest bardzo praktyczna dla użytkownika, który włączył system pozostając w domu. Nie musi on ręcznie pomijać linii wewnętrznych. Jeśli użytkownik chce wprowadzić Linie Wewnętrzne w stan dozoru (dołączyć je do reszty włączonego już systemu), to wystarczy wprowadzić polecenie [*][1] Inne metody włączenia obwodowego (przy pomijanych liniach wewnętrznych) patrz rozdz Polecenia [*] [*]+[1] Blokowanie linii / Reaktywowanie Linii Wewnętrznych po włączeniu obwodowym. Polecenie klawiatury [*][1] może być używane do pomijania pojedynczych linii. Może być użyte, gdy użytkownik chce zachować dostęp do pomieszczeń należących do włączanego Podsystemu, lub do pomijania błędnie działającej linii (np. uszkodzenie przewodów, złe styki) do momentu przeprowadzenia czynności naprawczych. Podsystem mający linię/linie zablokowaną może zostać włączony - linie pomijane nie będą wywoływać alarmu. Jeżeli opcja Kod Wymagany do Pomijania jest włączona, to do pomijania linii jest wymagane wprowadzenie kodu użytkownika. Pomijania linii można dokonać tylko przy użyciu kodów użytkowników z ustawionym atrybutem zezwolenia na tę operację. 4, polecenie [*][5]) Pomijania linii można dokonać wyłącznie przy wyłączonym Podsystemie. Aby pomijać linię należy: 1. Wprowadzić [*][1](kod użytkownika, jeśli jest wymagany). Zapali się lampka BLOKADA i lampki linii już pomijanych. Wprowadzić 2 cyfrową liczbę oznaczającą numer pomijanej linii. Zapali się lampka pomijanej linii. Nacisnąć [#] Wszystkie linie, których lampki świeciły się podczas naciśnięcia [#], zostają pomijane. Dodatkowo będzie się świecić lampka BLOKADA - informując użytkownika o pomijanych w systemie liniach. Aby aktywować pomijaną linię należy: 1. Wprowadzić [*][1](kod użytkownika jeśli jest wymagany). Wprowadzić 2 cyfrową liczbę oznaczającą linię do aktywowania. Lampka pomijanej linii zgaśnie. Gdy żadna z linii systemu nie jest pomijana lampka BLOKADA przestanie się świecić. Po wyłączeniu Podsystemu - wszystkie ręcznie pomijane linie zostaną odblokowane. Uaktywnienie Linii Wewnętrznych. Gdy Podsystem jest włączony w trybie obwodowym (przy pozostaniu w obiekcie); (rozdz. 2), polecenie [*][1] może być zastosowane do uaktywnienia Linii Wewnętrznych. 30

31 Należy się upewnić czy wszystkie linie z wymuszonym włączeniem są przywróconedo stanu normalnego przed uaktywnieniem Linii Wewnętrznych. Kod wymagany do pomijania linii Podprogram [015], opcja [5] [*][2] Wyświetlenie uszkodzeń W systemie przeprowadzana jest stała kontrola funkcjonowania poszczególnych elementów. W przypadku występujących problemów. Gdy w systemie występuje uszkodzenie - lampka USTERKA świeci się, klawiatura będzie powtarzała co 10 s krótki, podwójny sygnał dźwiękowy. Sygnał dźwiękowy może zostać wyciszony przez naciśnięcie dowolnego klawisza klawiatury. Przegląd uszkodzeń: 1. Nacisnąć [*][2], 2. Lampka USTERKA będzie migać wraz z lampką linii przyporządkowaną danemu uszkodzeniu. Opisy uszkodzeń systemu: Uszkodzenie [1] - Uszkodzenie systemu wymagające obsługi serwisowej. Lampka zapali się, gdy jedno z podanych niżej uszkodzeń zostało wykryte przez panel sterowania: Rozładowany Akumulator, Uszkodzenie Obwodu Sygnalizatorów, Ogólne Uszkodzenie Systemu, Sabotaż Systemu, Ogólne Uszkodzenie Funkcji Nadzoru Systemu, Rozładowany Akumulator modułu PC5204, Brak Zasilania 230 V modułu PC5204. Do sprawdzenia, jakie występuje uszkodzenie systemu wymagające obsługi serwisowej - należy, będąc w trybie wyświetlania Uszkodzeń, nacisnąć klawisz [1]. Świecenie się lampek informować będzie o poniżej opisanych uszkodzeniach: Lampka [1] Wyładowany akumulator Akumulator w obwodzie zasilania rezerwowego głównego panela centrali jest rozładowany. Uszkodzenie zostaje wykryte, gdy napięcie akumulatora spadnie poniżej 11. 5 V pod obciążeniem, anulowanie uszkodzenia nastąpi gdy poziom napięcia wzrośnie powyżej 12. 5 V. Lampka [2] Uszkodzenie w obwodzie sygnalizatorów. Uszkodzenie jest wykazywana, gdy obwód sygnalizatorów zostanie przerwany (np. wskutek przepalenia się bezpiecznika w obwodzie sygnalizatora). Lampka [3] Ogólne Uszkodzenie Systemu. Uszkodzenie jest wykazywane, gdy zasilacz modułu PC5204 ma uszkodzenie na wyjściu AUX, Usterkę Wyjścia nr 1 PC5204 lub przy błędzie drukarki przyłączonej do modułu PC5400 (drukarka w stanie off-line) Lampka [4] Ogólny Sabotaż Systemu Uszkodzenie jest wykazywane, gdy obwody ochrony przeciwsabotażowej modułów lub klawiatur zostały naruszone. Lampka [5] Ogólny Nadzór Systemu Uszkodzenie jest wykazywane, gdy panel wykryje brak komunikacji z którymś z modułów podłączonych do magistrali KEYBUS (rozdz. 7). Do rejestru raportu zostanie zapisana kompletna informacja o zdarzeniu. Uszkodzenie te może także wywołać niepoprawne działanie magistrali KEYBUS - przy zwarciu przewodów sygnałowych (żółtego bądź zielonego) do masy. 31

200GT - ITInstrukcja techniczna, Podgrzewacze i bufory, Pompy ciepła 9401EN Solarne grupy pompowe - ITInstrukcja techniczna AD137 Termostat programowalny przewodowy - ITInstrukcja obsługi, Instrukcja techniczna, Wyposażenie AD199 Czujnik zasilania ogrzewania podłogowego - ITInstrukcja techniczna, Wyposażenie AD200 Termostat programowalny bezprzewodowy - ITAD212 Czujnik c. w. u. - ITAD247 Termostat pokojowy programowalny - IOInstrukcja obsługi, Regulacje, Wyposażenie AD247P Termostat pokojowy przewodowy - KPKarta produktu, Regulacje, Wyposażenie AD247P, AD248P Termostaty pokojowe - DZDeklaracja zgodności, Regulacje, Wyposażenie AD247P, AD248P Termostaty pokojowe - Folder reklamowyFolder reklamowy, Regulacje, Wyposażenie AD247P, AD248P Termostaty pokojowe - IOAD248 Termostat pokojowy programowalny bezprzewodowy - IOAD248P Termostat pokojowy bezprzewodowy - KPAD249 Płytka zaworu mieszaczowego - ITInstrukcja obsługi, Instrukcja techniczna, Regulacje, Wyposażenie AD252 Moduł radiowy konsoli CDi - ITInstrukcja techniczna, Regulacje AD284 Zdalne sterowanie bezprzewodowe - ITDe Dietrich, Instrukcja obsługi, Instrukcja techniczna, Regulacje, Wyposażenie AD285 Zdalne sterowanie przewodowe - ITAD288 AD289 iSense, AD301 qSense - DZAD289 iSense - ITInstrukcja techniczna, Regulacje, Wyposażenie AD290 cMix - ITAD301 qSense Termostat pokojowy modulujący nieprogramowalny przewodowy - ITInstrukcja obsługi, Instrukcja techniczna, Regulacje AGU 2. 550 - ITAKCESORIA HYDRAULICZNE - DOMOWARozdział Cennika, Wyposażenie Alezio evolution 11, 16 MR TR V200 - NFCertyfikat NF, Pompy ciepła Alezio evolution 4. 5, 6, 8 MR - NFAlezio evolution 4. 5, 6, 8 MR V200 - NFAlezio evolution AWHP - DZDeklaracja zgodności, Pompy ciepła

Alezio evolution AWHP - ErPEtykieta energetyczna, Pompy ciepła Karta informacyjna ErP, Pompy ciepła Alezio evolution AWHP - IOInstrukcja obsługi, Pompy ciepła Alezio evolution AWHP - ITInstrukcja techniczna, Pompy ciepła Alezio evolution AWHP - KPKarta produktu, Pompy ciepła Alezio evolution AWHP 11, 16 MR TR - NFAlezio evolution AWHP V200 - ErPAlezio evolution AWHP V200 - IOAlezio evolution AWHP V200 - ITAlezio evolution AWHP V200 - KPAlezio evolution AWHP, Alezio evolution AWHP V200 - Folder reklamowyFolder reklamowy, Pompy ciepła Alezio evolution AWHP, V200 - ZPPompy ciepła, Zeszyt projektowy Alezio M - DWG2D, Pompy ciepła, Schemat DWG Alezio M - DZAlezio M - ErPAlezio M - etykieta ErPAlezio M - ITAlezio M - KPAlezio M V200 - DWGAlezio M V200 - DZAlezio M V200 - ErPAlezio M V200 - etykieta ErPAlezio M V200 - IOAlezio M V200 - ITAlezio M V200 - KPALEZIO M V200 (MIV-4M V200) - DWGPompy ciepła, Rysunek DWG, Rzuty jednostki wew. DWG Alezio M, Alezio M V200 - ZPAlezio M, Alezio M V200 11 kW - KEYMARKCertyfikat KeyMark, Pompy ciepła Alezio M, Alezio M V200 6-8kW - KEYMARKAlezio S - DWGAlezio S - DZAlezio S - ErPAlezio S - etykieta ErPAlezio S - IOAlezio S - ITAlezio S - KPAlezio S - ZPAlezio S & Alezio S V200 - Folder 2022Alezio S 11, 16 MR TR V200 - NFAlezio S 11, 16 MR TR- NFAlezio S 4. 5, 6, 8 MR - NFAlezio S 4. 5, 6, 8 MR V200 - NFAlezio S R32 - DZAlezio S R32 - etykiety ErPAlezio S R32 - IIOInstrukcja montażu, Instrukcja obsługi, Pompy ciepła Alezio S R32 - karta inf. ErPAlezio S R32 - KeyMarkAlezio S R32 - KPAlezio S V200 - DWGAlezio S V200 - DZAlezio S V200 - ErPAlezio S V200 - Etykiety ErPAlezio S V200 - KPALEZIO S V200 (MIV-4S V200) - DWGAlezio S V200 Diematic Evolution - IOInstrukcja obsługi, Pompy ciepła, Wyposażenie Alezio S V200 Diematic Evolution - ITALEZIO S V200 IniControl - IOAlezio S V200 IniControl - ITAlezio S V200 R32 - DZAlezio S V200 R32 - etykiety ErPAlezio S V200 R32 - IIOAlezio S V200 R32 - karta inf. ErPAlezio S V200 R32 - KeyMarkALEZIO S V200 R32 - KPAlezio S, Alezio S V200 - Poradnik pierwszego uruchomieniaInstrukcja uruchomienia, Pompy ciepła Algorytm uruchamiania - DD Home ControlAlgorytm uruchamiania - DD Project ControlAMC 160 - IEInstrukcja eksploatacyjna, Kotły AMC 45-115 - IEAMC PRO 160 KASKADA LV 2K - DWG3D, BIM, Kotły, Rysunek DWG AMC PRO 160 KASKADA LV 3K - DWGAMC PRO 160 KASKADA LV 3K sprzęgło - DWGAMC PRO 160 KASKADA LV 4K - DWGKotły, Schemat DWG AMC PRO 160 KASKADA LW 2K - DWGAMC PRO 160 KASKADA LW 3K - DWGAMC PRO 160 KASKADA LW 3K sprzęgło - DWGAMC PRO 160 KASKADA LW 4K - DWGAMC PRO 160 KASKADA RG 3K - DWGAMC PRO 160 KASKADA RG 3K sprzęgło - DWGAMC PRO 160 KASKADA RG 4K - DWGAMC PRO 45-115 - DWGAMC PRO 45-115 KASKADA LV 2K - DWGAMC PRO 45-115 KASKADA LV 3K - DWGAMC PRO 45-115 KASKADA LV 4K - DWGAMC PRO 45-115 KASKADA LW 2K - DWGAMC PRO 45-115 KASKADA LW 3K - DWGAMC PRO 45-115 KASKADA LW 4K - DWGAMC PRO 45-115 KASKADA RG 2K - DWGAMC PRO 45-115 KASKADA RG 4K - DWGAMC PRO 45-115 KOMIN KASKADY - DWGAQA Perla Black - ITAQA Perla Black - KPKarta produktu, Wyposażenie Aqua Plus 125S - KPKarta produktu, Podgrzewacze i bufory Aqua Plus Podgrzewacze c. - DZDeklaracja zgodności, Podgrzewacze i bufory Assure - folderBAXI, Folder reklamowy, Podgrzewacze i bufory Auriga - dane techniczneBAXI, Instrukcja techniczna, Karta produktu, Pompy ciepła Auriga - DWG2D, BAXI, Pompy ciepła, Schemat DWG Auriga - DZBAXI, Deklaracja zgodności, Pompy ciepła Auriga - ErPBAXI, Karta informacyjna ErP, Pompy ciepła Auriga - etykieta ErPBAXI, Etykieta energetyczna, Pompy ciepła Auriga - folder reklamowyBAXI, Folder reklamowy, Pompy ciepła Auriga - INST, IOBAXI, Instrukcja montażu, Instrukcja obsługi, Pompy ciepła Auriga - IOBAXI, Instrukcja obsługi, Pompy ciepła Auriga - Poradnik pierwszego uruchomieniaBAXI, Instrukcja uruchomienia, Pompy ciepła Auriga A - DZAuriga A - etykieta ErPAuriga A - IOAuriga A - ITBAXI, Instrukcja techniczna, Pompy ciepła Auriga A - karta ErPAuriga A - KeyMarkBAXI, Certyfikat KeyMark, Pompy ciepła Auriga A – KPBAXI, Karta produktu, Pompy ciepła Auriga A– folder reklamowyAURIGA Pompa ciepła powietrze-woda - KPAVANTA - ITKotły, Remeha AVS 75. 391 do kaskad - ITAVS 75. 391 do mieszacza - ITB 150T - ITB 650, 800, 1000 - DZDeklaracja zgodności, Dokumentacja dla UDT, Podgrzewacze i bufory B 650, 800, 1000 - ErPKarta informacyjna ErP, Podgrzewacze i bufory B 650, 800, 1000 - ITInstrukcja obsługi, Instrukcja techniczna, Podgrzewacze i bufory B 650, 800, 1000 - KPB 800/2 i B 1000/2 - KPB 800/2-2 i B 1000/2-2 - DZB 800/2-2 i B 1000/2-2 - ErPB 80T - ITB-B2 Konsola sterownicza - ITB150T EH60 - ITInstrukcja techniczna, Podgrzewacze i bufory B650, B800 (/2), B1000 (/2) - DZBaxi Assure - IMBAXI, Instrukcja montażu, Podgrzewacze i bufory Baxi Assure - IOBAXI, Instrukcja obsługi, Podgrzewacze i bufory Baxi Assure - PZHAtest higieniczny PZH, BAXI, Podgrzewacze i bufory Baxi Assure – DZBAXI, Deklaracja zgodności, Podgrzewacze i bufory BAXI Assure ASHP - KPBAXI, Karta produktu, Podgrzewacze i bufory BAXI Mago - folderBAXI, Folder reklamowy, Wyposażenie BAXI MAGO - IOBAXI, Instrukcja obsługi, Wyposażenie BAXI Modulujące termostaty pokojowe - ITBAXI, Instrukcja techniczna, Regulacje BAXI Premier Plus BPP - ErPBAXI, Etykieta energetyczna, Regulacje, Wyposażenie BC150, BC200, BC300, BC400, BC500, BP150, BP200, BP300, BP400, BP 500 - DZBEPC 300 - ErPEtykieta energetyczna, Podgrzewacze i bufory BEPC 300 - KPBEPC300 - ITBH 1000 – deklaracja grubości ścianek - UDTDokumentacja dla UDT, Podgrzewacze i bufory BH 750 - deklaracja grubości ścianek - UDTBH 750, 1000, 1500, 2000 - KPBH 750, BH 1000 - DWG2D, Podgrzewacze i bufory, Rysunek DWG, Wyposażenie BH 750/2, 1000/2, 1500/2, 2000/2 - KPBH i BH/2 - DZBH Podgrzewacze pojemnościowe - IEDokumentacja dla UDT, Instrukcja eksploatacyjna, Instrukcja techniczna, Podgrzewacze i bufory BH/2 Podgrzewacz solarny c. - IEBL150, BL200, BL300, BL400, BL 500 - DZBLC 150, 200, 300, 400 i 500 - DZBLC 150, 200, 300, 400 i 500 - ErPBLC 150, 200, 300, 400 i 500 - ITBLC 150, 200, 300, 400 i 500 - KPBLW Split 6–16 C - Części zamienneBROETJE, Części zamienne, Pompy ciepła BMR 80 - DZBP BC 150-500 - ITBP DU ME MD Neutralizatory - DZDeklaracja zgodności, Wyposażenie BPB - DWGBPB 150, 200, 300, 400 i 501 - KPBPB 150, 200, 300, 400, 401, 500 i 501 - ErPBPB 150, 200, 300, 400, 401, 500, 501 - DZBPB 150, 200, 300, 400(1) i 500(1) - ITBPP Baxi Premier Plus - DZBPP Baxi Premier Plus 150 200 300 - ITBAXI, Instrukcja obsługi, Instrukcja techniczna, Podgrzewacze i bufory BPP BAXI Premier Plus 400 500 - ITBPP Grzałka nurkowa - ITBAXI, Instrukcja techniczna, Wyposażenie BS60 Podgrzewacz c. zintegrowany - DZBS60 Podgrzewacz c. zintegrowany - ITBSC BSP BESC Podgrzewacze solarne c. - ITBSL, BESL - ITBSL, BESL Pojemnościowe podgrzewacze solarne - DZBT Zasobnik buforowy - IOInstrukcja obsługi, Podgrzewacze i bufory, Wyposażenie BT, BTW, BTWB - DZDeklaracja zgodności, Podgrzewacze i bufory, Wyposażenie BTB-220-300-500 - IUBAXI, Instrukcja uruchomienia, Podgrzewacze i bufory BTW - DWGBTW Zasobnik buforowy - IOBTW Zasobnik buforowy - KPKarta produktu, Podgrzewacze i bufory, Wyposażenie BTWB Zasobnik buforowy - IOBAXI, Podgrzewacze i bufory, Wyposażenie Bufory 80T, B150T - DWGBufory BT220, BT300, BT500 - DWGBW - KPBW Zasobnik buforowy - KPC 140 - IEDe Dietrich, Instrukcja eksploatacyjna, Kotły C 210 ECO - DZDeklaracja zgodności, Dokumentacja dla UDT, Kotły C 210 ECO - ITDe Dietrich, Kotły De Dietrich, Instrukcja techniczna, Kotły C 230 - DWGC 230 Eco - DWG2D, 3D, Kotły, Rysunek DWG, Schemat DWG C 230 Eco - DZC 230 Eco - ErPKarta informacyjna ErP, Kotły C 230 ECO - IEDe Dietrich, Dokumentacja dla UDT, Instrukcja eksploatacyjna, Kotły C 230 Eco - IOInstrukcja obsługi, Kotły C 230 Eco - ITInstrukcja techniczna, Kotły C 230 Eco - KPKarta produktu, Kotły C 230 Eco - ZPKotły, Zeszyt projektowy C 230 ECO. Zestaw do przestawienia na gaz Lw (G27)- kotła 3 i 4-członowego - IMInstrukcja montażu, Kotły C 240 - DWG2D, Kotły, Rysunek DWG C 240 - DZDeklaracja zgodności, Kotły C 240 - IEC 240 - instrukcja technicznaC 240 - ITInstrukcja obsługi, Instrukcja techniczna, Kotły C 240 - KPC 240 - ZPC 240 System kaskadowy - DZC 240 w kaskadzie - DWGC 240 w kaskadzie - IMInstrukcja montażu, Instrukcja techniczna, Kotły C 240 w kaskadzie - KPC 310 ECO - ITC 330 Eco - DWGC 330 Eco - DZC 330 Eco - KPC 330 ECO, C630 ECO - IEDokumentacja dla UDT, Instrukcja eksploatacyjna, Kotły C 330-Eco, C 630-Eco - ZPC 340 - DWGC 340 - DZC 340 - KPC 340 640 - ITc 340 640 - ITC 340 640 - ZPC 340 640 Podzielne segmenty kotła - IMC 630 Eco - DWGC 630 Eco - DZ UEC 630 Eco - KPC 640 - DWGC 640 - DZC 640 - KPC230 Konsola DIEMATIC M3 GV6 - ITC230 Konsola K3 GV5 - ITC250 H (wersja pozioma) - KeyMarkCertyfikat KeyMark, Wyposażenie C250 V Powierzchniowy kolektor płaski - DZC250V DH200 CH250 SLIM Zestaw do montażu na dachu płaskim, tarasie - ITC250V PL kolektor płaski - KeyMarkC250V PL kolektor płaski - KPC330 ECO C630 ECO - ITC340 C640 - IECA 430 - DZ UECA 430 - ITCA 430 - KPCA 430 Obudowa - ITCA 430, CA 530 - ZPCA 430/530 - DWGCA 530 - DZ UECA 530 - ITCA 530 - KPCaleffi - zawory bezpieczeństwa - DZCaleffi 527530 - zawory bezpieczeństwa - KPCELCIA 20 - ITRegulacje, Remeha, Wyposażenie CFU C Condens - ErPEtykieta energetyczna, Kotły CFU C Condens.. /VEL 160SL - ErPCFU C Condens 19 24 32 - IOCFU C Condens 19 24 32 - ITCFU C Condens 40 50 - IOCFU C Condens 40 50 - ITCFU EcoNox (22, 29, 36, 46) - ErPCFU EcoNox (22, 29)/VEL 160SL – ErPCFU EcoNox 22 29 - IOCFU EcoNox 22 29 - ITCFU EcoNox 22, 29 - ErPCFU EcoNox 22, 29 - EtykietyCFU EcoNox 22, 29 F30 - IOInstrukcja obsługi CFU EcoNox 22, 29 F30 - ITCFU EcoNox 22/VEL110SL - ErPCFU EcoNox 36 46 - IOCFU EcoNox 36 46 - ITCFU EcoNox CFU (22, 29, 36, 46) - KPCFU EcoNox CFU (22, 29)/VEL 160SL - KPCFU EcoNox CFU 22/VEL 110SL - KPCFU F30 - DZCH Slim 250 - DWG2D, Schemat DWG, Wyposażenie CITY 1. 24 - ITCITY 2. 24 - FolderFolder reklamowy, Kotły CITY 2. 24 - IOCITY 2. 24/II - 2. 28 - 3. 24/II - ITCITY 24 FF BIC - ITCLIM UP SMART Klimatyzacja - IOCLIM UP SMART Klimatyzacja - IT, IMInstrukcja montażu, Instrukcja techniczna Clim' Up - Folder ReklamowyClim’Up - DWG2D, De Dietrich, Pompy ciepła, Rzuty jednostki wew. DWG Dane techniczne - FWS 750DC 1000 - KPDC 110 115 Konsola Domo Command- ITCzęści zamienne, Instrukcja techniczna, Podgrzewacze i bufory DC 750-2 - KPDC 750-2, DC 1000 - ITDC 750-2, DC 1000 - DZDC 750-2, DC 1000 - ErPDC 750-2, DC 1000 - IOInstrukcja obsługi, Podgrzewacze i bufory DC112 Domo Command - ITDD BMS Control - ITDD BMS Control - KPDD BMS Control - ZPWyposażenie, Zeszyt projektowy DD Home Control - ITDD Project Control - ITDELTASOL E Regulator solarny - ITDiemasol A - ITDIEMATIC 3 Konsola sterownicza - ITDIEMATIC 3 Konsola sterownicza dla GT 120, 1200, GTU 120, 1200V (FM101) - ITDIEMATIC Evolution - KPDIEMATIC Evolution - Regulator do Innovens Pro MCA 160 - IODIEMATIC Evolution dla Elidens C140 - ITDIEMATIC ISYSTEM -KPDiematic iSystem do C330 C630 ECO - ITDIEMATIC VM EVOLUTION - KPDietrisol Power - ITDietrisol Quadro 750 CL i FWS 750 MF - KPDietrisol Quadro DU 500 - ErPDietrisol Quadro DU 500 - ITDietrisol Quadro DU 500 - KPDietrisol Quadropac DUP 500 - ErPDietrisol Quadropac DUP 500 - KPDietrisol Trio DT 350, DT 250 - ErPDietrisol Trio DT 350, DT 250 - IODietrisol Trio DT 350, DT 250 - ITDietrisol Trio DT 350, DT 250 - KPDomolight - Konsola - ITDomolight 3-18 LP - ITDTG 111 NEZ - ITDTG 120 - ITDTG 1205 V EcoNox Diematic - ITDTG 1300 24 Eco - ITDTG 220 EcoNox - ITDTG 220 konsola Diematic-m Delta - ITDTG 220 Konsola K - ITDTG 220 S - DZDTG 220 S - ITDTG 230 - ITDTG 230S - DZDTG 230S - ITDTG 320 - konsola DIEMATIC-m Delta - ITInstrukcja techniczna, Kotły, Wyposażenie DTG 320 - konsola K - ITDTG 320 EcoNOx - ITDTG 320 S - ITDTG K 100 - ITInstrukcja obsługi, Instrukcja techniczna DTG X.. N - IODTG X.. N - ITDTG X.. N charakterystyki mocy - ITInstrukcja eksploatacyjna, Instrukcja techniczna, Kotły DU13 DU14 Neutralizator kondensatu - ITDU15 Neutralizator kondensatu - ITDuco zawór bezpieczeństwa - KPDuo-tec Compact + - ITBAXI, Instrukcja obsługi, Instrukcja techniczna, Kotły Duo-tec Compact + 1. 24 - KPDuo-tec Compact + 1. 24/SR100(150)MG - KPDuo-tec Compact + 20, 24 i 28 - ErPBAXI, Etykieta energetyczna, Kotły Duo-tec Compact + 20, 24 i 28 - KPDuo-tec Compact + 20(24, 28)/SW100 - KPDuo-tec Compact E - ITDUO-TEC COMPACT E - KPDuo-tec Compact E 1. 24 - ErPDUO-TEC COMPACT E 1. 24 - KPDuo-tec Compact E 1. 24/SR - ErPDUO-TEC COMPACT E 1. 24/SR - KPDuo-tec Compact E 20, 24 i 28 - ErPDUO-TEC COMPACT+ - KPDuo-tec Compact+ 1. 24 - ErPDuo-tec Compact+ 1. 24/SR - ErPDuo-tec Compact+, Duo-tec Compact E - DZ UEDuoConnect - zestaw połączeń hydraulicznychInstrukcja montażu EA104 EA107 - ITEA140 - ITEA143 - ITEA143 - KPEA144 - ITEA144 - KPEA145 - ITEA145 - KPEasymatic - IOEC740 - ITEC740 Grzałka do podgrzewaczy BPB - ITEH113 - ITEH783 - ITEH829 - ITEH858 Zestaw drugiego obiegu - ITEH917- Zestaw hydrauliczny dla drugiego obiegu - ITEL 110SL - ITEL 160 SL-EL 250 SL Podgrzewacz c. - ITInstrukcja techniczna, Podgrzewacze i bufory, Wyposażenie Elementy izolowane - KPElementy systemów kaskadowych koncentrycznych SPS - KPElementy systemów koncentrycznych SPS - KPElementy systemów spalinowych izolowanych SPI - KPElementy systemów spalinowych SP - KPElementy uzupełniające dla kaskad koncentrycznych SPS - KPElensio - DWGElensio - DZElensio - ErPElensio - FolderElensio - IT, IOInstrukcja montażu, Instrukcja obsługi, Instrukcja techniczna, Pompy ciepła Elensio - KPElensio - NFElensio - PZHAtest higieniczny PZH, Pompy ciepła Elensio -etykieta ErPElidens C140Elidens C140 - DWGElidens C140 - DZElidens C140 - ZPElidens C140 45-65 - DWGElidens C140 45-65_EP - DWGElidens C140 45-65_SH - DWGElidens C140 45-65-90-115 - ITElidens C140 45-65-90-115 - KPElidens C140 90-115 - DWGElidens C140 90-115 EP - DWGElidens C140 90-115 SH - DWGElidens C140 systemy kaskadowe - DZElidens C140 w kaskadzie - KPElidens DTG 130-35/45/65/90/115 Eco. NOx Plus - ErPElidens DTG 130-35/45/65/90/115 Eco. Nox Plus - IOElidens DTG 130-35/45/65/90/115 Eco. Nox Plus - ITInstrukcja techniczna, Karta produktu, Kotły Elidens DTG 130-35/45/65/90/115 Eco. Nox Plus - KPElidens DTG 130-35/45/65/90/115 Eco. Nox Plus - ZPElidens DTG 45-115 ENP - DWGELITEC DTG 130 Eco. Nox - ITER233 - ITER336Wyposażenie Essencio Condens - DZEssencio Condens CFU C - KPEssencio Condens CFU C 19/VEL 110SL - KPEssencio Condens CFU C 19/VEL 160SL - KPEssencio EcoNox - DZEvodens AMC - DZEvodens AMC (15, 25, 35) - ErPEVODENS AMC (15, 25, 35) - KPEvodens AMC (15, 25, 35) – ErPEvodens AMC (15, 25, 35)/BS60 - ErPEvodens AMC 15 - ErPEvodens AMC 15-25-35 - DWGEvodens AMC 15, 25, 35, 25-28MI - IOEvodens AMC 15, 25, 35, 25-28MI - ITEvodens AMC 15/BS60 - ErPEvodens AMC 25 - ErPEvodens AMC 25-28, 35-39BIC - IOEvodens AMC 25-28, 35-39BIC - ITEvodens AMC 25/28 BIC - ErPEvodens AMC 25/28 MI - ErPEvodens AMC 25/28 MI - KPEvodens AMC 25/28 MI/SW100SN -ErPEvodens AMC 25/28 MI/SW130SN - ErPEvodens AMC 25/28, 35/39 BIC - ErPEvodens AMC 25/28MI/SW(100, 130)SN - KPEvodens AMC 25/BS60 - ErPEvodens AMC 35 - ErPEvodens AMC 35/39 BIC - ErPEvodens AMC 35/BS60 - ErPEvodens AMC(15, 25, 35)/Aqua Plus 125S - KPEvodens AMC(15, 25, 35)/BS60 - KPEvodens AMC(15, 25, 35)/SR(100, 130, 150)SN - KPEvodens AMC(15, 25, 35)/SRK(100, 150)MG - KPEvodens AMC(25/28, 35/39)BIC - KPEvodens AMC/Aqua Plus 125S - ErPEvodens AMC/SR - ErPEvodens AMC/SR.. SN - ErPEvodens Pro AMC - DZEvodens Pro AMC - ITEvodens Pro AMC - IT, IOEvodens Pro AMC 160 - KPEvodens Pro AMC 160-Innovens Pro MCA 160 - IEEvodens Pro AMC 160, Innovens Pro MCA 160- DZEvodens Pro AMC 45-115 - IEEvodens Pro AMC 45, 55, 65 - ErPEvodens Pro AMC 45, 55, 65, 90, 115 - KPEvodens Pro AMC 45, 55, 65, 90, 115 - ZPEvodens Pro AMC160 DIEMATIC Evolution - ITFM 50 Easymatic - ITFM52 AD208 do konsoli Diematic 3 i Diematic M3 - ITFM71 Płytka do Domolight - ITFormularz wymiarów nawiercenia drzwiczek palnika kotła GT400 / GT500. Kotły FWS - DZFWS 1500 - ITInstrukcja eksploatacyjna, Instrukcja techniczna FWS 750 i FWS 1500 - ITG 100 S, G 200 1S - ITInstrukcja techniczna, Palniki G 110 N palnik gazowy - ITG 200 2N - ITG 300 N - ITG 300 S - ITInstrukcja obsługi, Instrukcja techniczna, Palniki G 40 S - ITG 50 S - ITGAS 210 ECO - ITInstrukcja techniczna, Kotły, Remeha GAS 210 S - ITGAS 350 - ITGAS 450 - ITGAS 550/550 DUO - ITGC22 -ITGJ5 GK1 Konsola sterownicza B3 dla DTG 230 - ITGrzałka do podgrzewaczy BPP -DZGrzałki AJ36 AJ47 EH113 ER335 ER336 ER392 ER394 ER395 ER396 ER397 HZ20 - DZGrzałki do podgrzewaczy - DZGrzałki do podgrzewaczy SR…MG, SRK…MG - DZGSHP - DWGGSHP - DZGSHP - IOGSHP - ITGSHP - Poradnik pierwszego uruchomieniaInstrukcja uruchomienia GSHP - ZPGSHP 5-9-12 MR/TR, 15-19-27 TR - ErPGSHP 5-9-12 MR/TR, 15-19-27 TR - etykieta ErPGSHP 5-9-12 MR/TR, 15-19-27 TR - KPGSHP 5, 9, 12, 15, 19, 27 MR TR glikol/woda – NFGSHP 5, 9, 12, 15, 19, 27 MR TR woda/woda - NFGSHP B200 GHL - ErPGSHP B200 GHL - etykieta ErPGSHP B200 GHL - KPGSHP B200 GSHL - ErPGSHP B200 GSHL - etykieta ErPGSHP B200 GSHL - KPGSHP B200 V200 5, 9, 12, 15 glikol/woda – NFGSHP B200 V200 5, 9, 12, 15 MR TR woda/woda – NFGSHP V200 - DWGGSHP V200 GHL - ErPGSHP V200 GHL - etykieta ErPGSHP V200 GHL - KPGSHP V200 GSHL - ErPGSHP V200 GSHL - etykieta ErPGSHP V200 GSHL - KPGT 110 - IT (en)GT 210 - IOGT 210 montaż - ITGT 220 - DZ UEGT 220 - IOGT 220 - ITGT 220 - KPGT 220, 2200 - ITGT 300 - ITGT 300 montaż - ITGT 330 - DZ UEGT 330 - ITGT 330 - KPGT 330, GT 430, GT 530 - ZPGT 330/430/530 - DWGGT 430 - DZ UEGT 430 - ITGT 430 - KPGT 530 - IMGT 530 - ITGT 530-7 do 530-25 - DZGT 530-7 do 530-25 - KPGT400-430(S) człon tylny - DZDeklaracja zgodności, Kotły, Wyposażenie GTE 500 S - IOGTE 500 S - ITGTU C - DZGTU C 120 1200 - ITGTU C 220 - ErPGTU C 220 - ITDokumentacja dla UDT, Instrukcja techniczna, Kotły GTU C 220 - KPGTU C 330 - IOGTU C 330 - ITGTU C 334 do GTU C 336 - KPGTU C 337 do GTU C 339 - KPGTW08 - ITGTW08 - Wykaz parametrówGTW26 - ITGV24 Klapa spalin - ITGV45 GV46 GV47 Rozdzielacze hydrauliczne - ITGV45 GV46 GV47 Rozdzielacze hydrauliczne - KPGX74 Wzmacniacz prądu jonizacji DTG X - ITHC Osprzęt do kotłów - DZHC139, HC139A - DZHK23HK378 – ITHK416 – ITHK72 zestaw glikolowy do monobloku - ITHPI Evolution - DWGHPI Evolution - DZHPI Evolution - ErPHPI Evolution - Folder reklamowyHPI Evolution - IOHPI Evolution - ITHPI Evolution - ZPHPI Evolution 11, 16, 22, 27 MR TR - NFHPI Evolution 4. 5, 6, 8 MR - NFHPI Evolution H, E - KPHPI G HYBRID - DWGHPI G Hybrid - IOHPI G Hybrid - ITHPI G Hybrid - ZPHPI G Hybrid 11, 16, 22, 27 MR TR – NFHPI G Hybrid 4. 5, 6, 8 MR – NFHPI G Hybrid B200 - DZHPI G Hybrid B200 - ErPHPI G Hybrid B200 - etykieta ErPHPI G Hybrid B200 - KPHPI G Hybrid V200 - DZHPI G Hybrid V200 - ErPHPI G Hybrid V200 - etykieta ErPHPI G Hybrid V200 - KPHPI S - DZHPI S - etykieta ErPHPI S - IOHPI S - ITHPI S - KPHPI S 11 MR TR - DWGHPI S 11, 16, 22, 27 MR TR – NFHPI S 22 MR TR - DWGHPI S 27 MR TR - DWGHPI S 4, 5 MR - DWGHPI S 6 MR - DWGHPI S 8 MR - DWGHPI-S - ZPHPI-S (MIT-S) - DWGiBase Stacja bazowa dla konsoli iSense radio AD288 - ITiniControl 2 - KPIniControl 2 - Regulator do Innovens Pro MCA 160 - IOInstrukcja obsługi, Wyposażenie iniControl do C330 C630 ECO - ITInidens - DZInidens - IOInidens - IT, IMInisol 200-2, 300-4, 400-6 - Folder reklamowyFolder reklamowy, Wyposażenie Inisol 200-2, 300-4, 400-6 - IOInisol 200-2, 300-4, 400-6 - ITInisol 200-2, 300-4, 400-6 - KeyMarkCertyfikat KeyMark, Podgrzewacze i bufory Inisol BESL - KPInisol BSL N - ErPInisol BSL, N - ErPInisol BSL.. N - KPInisol CH250 SLIM - ErPInisol DH200 SLIM - ErPInisol DH200 SLIM / CH250 SLIM - DZInisol DH200 SLIM / CH250 SLIM - KPInisol POWER SET (PV) - Folder reklamowyFolder reklamowy, Podgrzewacze i bufory Inisol POWER SET (PV) - KPInisol POWER SET IO IT - ITInisol UNO BESL - ErPInisol UNO BSL - ErPInisol Uno BSL - ErPInisol UNO BSL - IOInisol Uno BSL - IOInisol UNO BSL - ITInisol Uno BSL - ITInisol UNO BSL - KPInisol Uno BSL BESL N - IOInisol UNO BSL BESL N - ITInisol UNO BSL N - ErPInisol Uno E BESL - ErPInisol Uno E BESL - IOInisol Uno E BESL - ITInisol Uno…E BESL - IOInnovens MC 35E, 45, 65, 90, 115 - ITInstrukcja obsługi, Instrukcja techniczna, Zeszyt projektowy Innovens MCA - ITInstrukcja techniczna, Karta produktu Innovens MCA 15-35 - DWGInnovens MCA 15, MCA 25 oraz MCA 25/28 MI - IOInnovens MCA 15, MCA 25 oraz MCA 25/28 MI - ITInnovens MCA 25/28 BIC - ITInnovens MCA 35 - IOInnovens MCA 35 - ITInnovens Pro MCA 160 - IEDokumentacja dla UDT, Instrukcja eksploatacyjna Innovens Pro MCA 160 IniControl 2 - ITInnovens Pro MCA 160. LW_LV Kaskada - DWGInnovens Pro MCA 45-115 - DWG2D, Kotły, Rysunek DWG, Schemat DWG Innovens Pro MCA 45-65 LW_LV Kaskada - DWGInnovens Pro MCA 45, 65, 90, 115 - ITInnovens Pro MCA 45, MCA 65, MCA 90, MCA 115 - IEInnovens Pro MCA 45, MCA 65, MCA 90, MCA 115 - IOInstrukcja instalacji - Systemy kaskadowe dla Innovens MCA 45, MCA 65, MCA 90 lub MCA 115Instrukcja montażu bramek GTW - ITInterfejs LED Neuto - ITIWH Pogrzewacz przepływowy - IO, ITIWHD Pogrzewacz przepływowy - IOJA10 - Zestaw podłączeniowy podgrzewacza c. - ITJA11 - Zestaw podłączeniowy podgrzewacza c. - ITJA12 - Zestaw podłączeniowy podgrzewacza c. - ITJA13 - Zestaw podłączeniowy podgrzewacza c. - ITJednostki Auriga A- DWG2D, Pompy ciepła, Rysunek DWG Jednostki AWHP - DWGJednostki Modena – DWGJJ409 - ITJJ410 - ITJJ416 - ITJL256 - ITJL257 - ITJL270 - ITJL271 - ITJL280 - ITJL281 - ITKaliko 200 EV- IOKaliko essentiel ETWH - DZKaliko Essentiel ETWH - IOKaliko Essentiel ETWH - ITKaliko SPLIT TWH - IOKaliko SPLIT TWH - ITDe Dietrich, Instrukcja techniczna Kaliko Split TWH FS 200E, 270E - DZKaliko SPLIT TWH FS 200E, 270E - NFKaliko TWH 200 EV - DZKaliko TWH 200 EV - ITKaliko TWH 200E 300E 300EH - IOKaliko TWH 200E 300E 300EH - ITKaliko TWH 200E, 300E, 300EH - DZKaliko TWH 200E, 300E, 300EH - NFKaskady Innovens Pro MCA Evodens Pro AMC 45-160 - ITKITCHEN Pompka do kondensatu - ITKolektor płaski C250V PL - ITL 160, L 250 - DZL 160, L 250 - ITL160 SL-L250 SL Podgrzewacz c. - ITLumea MPX - DWGLumea MPX - DZLumea MPX BIC - DWGLumea MPX BIC - ITLumea MPX MI - ITLuna Classic - DWGBAXI, Kotły, Rysunek DWG Luna Classic - DZLuna Classic - ErPLuna Classic - Folder reklamowy 2022Luna Classic - IOBAXI, Instrukcja obsługi, Kotły Luna Classic - ITBAXI, Instrukcja techniczna, Kotły Luna Classic - karta informacyjna ErPBAXI, Karta informacyjna ErP, Kotły Luna Classic - KPLuna Duo-tec MP+ - DZBAXI, Deklaracja zgodności, Kotły Luna Duo-tec MP+ - ErPLuna Duo-tec MP+- ITM 100 S - ITM 120 N - ITM 200 S - ITM 300 S - ITM 310 S - palnik olejowy - DZM 310 S - palnik olejowy - IOM 40 S - ITM220N - Palnik olejowy - ITMainfour 18F - ITMainfour 24, 240F - ITMainfour 24/ 240F - ITMC 25 LP - ITMCR Home - DZ UEMCR Home 20-26MI, 24-30MI, 24T - IOMCR Home 20-26MI, 24-30MI, 24T - ITMCR Home 20/24 MI, 24/28 MI - IOMCR Home 20/24 MI, 24/28 MI - ITMCR I 24, 24/28MI, 30/35MI, 34/39MI - IOMCR I 24, 24/28MI, 30/35MI, 34/39MI - ITMCR/II 24/28 BIC - DZ UEMCR/II 24/28 BIC - ITMCR3 evo - DZMCR3 evo - IOMCR3 evo - ITMCR3 PLUS - DZ UEMCR3 PLUS - IOMCR3 PLUS 24, 35, 24-28MI, 30-35MI - ITMCR3 PLUS 24/28 MI i 30/35 MI Hybrid - ZPMCR3 PLUS 24/28 MI 30/35 MI Hybrid - DZMCR3 PLUS 24/28 MI 30/35 MI Hybrid - ErPMCR3 PLUS 24/28 MI i 30/35 MI Hybrid - etykieta ErPMCR3 PLUS 24/28 MI i 30/35 MI Hybrid - ITMCR3 PLUS 24/28 MI, 30/35 MI Hybrid - KPMCR3 PLUS 24/28 MI... i 30/35 MI... Hybrid - IOMCR3 PLUS 24/28(30/35)MI SW100(130)SN - KPMCR3 PLUS 24/28MI, 30/35MI - KPMCR3 PLUS 24S - ErPMCR3 PLUS 24S, 24T, 35S - KPMCR3 PLUS 24T - ErPMCR3 PLUS 24T - etykieta ErPMCR3 Plus 24T(35S)/SR100(130 lub 150) SN - KPMCR3 PLUS 35S - ErPMCR3 PLUS 35S - etykieta ErPMCR3 PLUS MI - ErPMCR3 PLUS SR - ErPMCR3 PLUS SR - KPMCR3 PLUS SR, SN - ErPMCR3 PLUS SRK - etykieta ErPMCR3 PLUS SRK - KPMCR3 PLUS SW - ErPMCR3 PLUS SW - etykieta ErPMCR3 PLUS SW - KPMCR3 PLUS SW, SN - ErPMCX 24 PLUS - ErPMCX 24 PLUS - etykieta ErPMCX 24/28 MI PLUS - ErPMCX Folder reklamowy 2016MCX PLUS - DZMCX PLUS - IOMCX PLUS - ITMD225 - ITME115 Neutralizator kondensatu - ITMIX1 - KPMIX2 - KPMIX3 - KPMODENA - Dane techniczneModena - DZModena - etykieta ErPMODENA - Folder reklamowyMODENA - IO, IMModena - karta informacyjna ErPModena - KeyMarkMODENA - KPModena- Instrukcja instalowania i konserwacji, sterownik przewodowyModena- Instrukcja obsługi, sterownik przewodowyModulens - DZModulens AGC - DWGModulens AGC - ErPModulens AGC - Folder reklamowyModulens AGC - IOModulens AGC - ITModulens AGC - KPModulens AGC - ZPModulens AGC Hybrid B200 - ErPModulens AGC Hybrid V200 - ErPModulens AGC, Hybrid B200 - ErPModulens AGC, Hybrid V200 - ErPModulens AGC/B 160 SL - ErPModulens AGC/B 160 SL - KPModulens AGC/B 220 SHL - ErPModulens AGC/B 220 SHL - KPModulens AGC/V 100 HL - ErPModulens AGC/V 100HL - KPModulens AGC/V 160 SL - ErPModulens AGC/V 160 SL - KPModulens AGC/V 220 SHL - ErPModulens AGC/V 220 SHL - KPModulens AGC/VL 160 SL - ErPModulens AGC/VL 160 SL - KPModulens G AGC - DZModulens O AF /VL 160 SL - ErPModulens O AFC - IOModulens O AFC - ZPModulens O AFC /B 160 SL - ErPModulens O AFC 18-30 - ITModulens O AFC FF - DZModulens O AFC FF - ErPModulens O AFC FF - KPMODULENS O AFC FF V HL - KPModulens O AFC/B 160 SL - ErPModulens O AFC/B 220 SHL - ErPModulens O AFC/B 220 SHL - KPModulens O AFC/B 220 SHL - ZPModulens O AFC/V 100 HL - ErPModulens O AFC/V(B) 100 HL (160SL) - KPModulens O AFC/V(B) 100 HL (160SL) - ZPModulens O AFC/VL 160 SL - ErPModulens O AFC/VL 160 SL - KPModulens O AFC/VL 160 SL - ZPModuły hydrauliczne - KPMPX Compact - DZMPX Compact - IOMPX Compact - ITMPX Compact - KPKarta produktu, Kotły, Zeszyt projektowy MPX Compact 20/24MI - ErPMPX Compact 24 - ErPMPX Compact 24/28MI - ErPMPX Compact 28/33MI - ErPMPX Compact MI - ErPMT 12 Moduł hydrauliczny - ITMT12 - DWG2D, Rysunek DWG, Wyposażenie MT12 - KPMT22 DN20 - IOMInstrukcja montażu, Instrukcja obsługi, Wyposażenie MULITIFIT C250V DH200 CH250 SLIM Zestaw do montażu na pokryciach ceramicznych - ITMY420 MY440 MY441 - ITNaczynia wzbiorcze EG117, EG118, EG83 EG84, EC118 - DZNaczynia wzbiorcze EG120, EG122, EG123 – DZNeOvo Condens EFU 19 24 32 - IONeOvo Condens EFU 19 24 32 - ITNeOvo Condens EFU 40 50 - IONeOvo Condens EFU 40 50 - ITNeOvo Condens EFU C-S 19 24 32 - IONeOvo Condens EFU C-S 19 24 32 - ITNeOvo Condens EFU C-S 19 24 32 FF - IONeOvo Condens EFU C-S 19 24 32 FF - ITNeovo Condens Hybrid V200 - DWG2D, Kotły, Pompy ciepła, Rysunek DWG NeOvo Condens Hybrid V200 - ITNeOvo EcoNox EF 22 29 - IONeOvo EcoNox EF 22 29 - ITNeOvo EcoNox EF 36 46 - IONeOvo EcoNox EF 36 46 - ITNeOvo EcoNox EFU 22 29 - IONeOvo EcoNox EFU 22 29 - ITNeOvo EcoNox EFU 36 46 - IONeOvo EcoNox EFU 36 46 - ITNeOvo EcoNox EFU FF 22 29 - IONeOvo EcoNox EFU FF 22 29 - ITNeutralizator kondensatu 1300 kW - DWGPalniki olejowe/gazowe - DWG2D, 3D, Rysunek DWG, Wyposażenie PC - jednostka zewnętrzna - DWGpodgrzewacz c. 100 HL - ITpodgrzewacz c. 160 SL - ITpodgrzewacz c. 220 SHL - ITPodgrzewacze c. - PZHAtest higieniczny PZH, Podgrzewacze i bufory Podgrzewacze c. BAXI - PZHPodgrzewacze c. OZE - PZHPodgrzewacze SRK - PZHPompa obiegowa ALPHA 1. 1 - ITPompa obiegowa WILO-Para/7-50/SC - ITProcedury uruchamiania wybranych kotłów 2018 - ITPS, PSB Zasobniki buforowe 600-3000 - IIOPSB 1000 - DWG2D, Podgrzewacze i bufory, Schemat DWG, Wyposażenie PSB 750 - IOPSB 750 - ITRecovens V400 - DWGRecovens V400+ - IOregulator Diemasol Ci dla Dietrisol Quadro DU 500 - IORegulator naścienny DIEMATIC VM iSystem - IORegulator naścienny DIEMATIC VM iSystem - ITRemeha Aqua Plus Podgrzewacze c. - ITRemeha Quinta 25-30 - ITRemeha Quinta Pro 45-65-85 - ITRSB 1000 - DWGRSB 800-3000 NV - ITRSB 800-3000HS - ITRX77S Regulator pogodowy - ITS101439 - ITS101693 Zawór przełączający do MCR3 - ITS101693A Płytka zaworu przełączającego do MCR3 - ITS103333 Neutralizator kondensatu - ITSA1 (DN1) Neutralizator kondensatu - ITSA3 (DN2) Neutralizator kondensatu - ITSA4 (HN1. 6) Neutralizator kondensatu pompowy - ITSA9 (DN3)Neutralizator kondensatu - ITSBK Diematic - ITSKS 13-45 ER 665 en - ITSKS 13-45 ER665 Stacja solarna - ITSMART TC - IOSMART TC Quick Start Guide - IOSOL PLUS Regulator solarny - ITSOL SC 5. 14 Regulator solarny - ITSOL SC. 5 Regulator solarny - ITSprzęgła hydrauliczne HC222, HC200 - DZSR 100, 150W, 200W - ITSR.. HP - DWGSR.. HP Podgrzewacz c. - IOSR.. MG - PZHSR.. SN 100, 130, 150 - Podgrzewacze c. ze stali nierdzewnej - ITSR100MG SR150MG SR200MG Podgrzewacz c. - ITSR150 Podgrzewacz c. u - ITSR150P - ITSRB 130 Podgrzewacz c. - ITSRB-250-300-400-HP-IOSRB.. HP - PZHSRK 100, 150 MG Podgrzewacz c. - ITSTRATEO - DWGStrateo - DWG2D, Pompy ciepła, Rzuty jednostki wew. DWG Strateo - NFSTRATEO - Pompa ciepła powietrze-woda - ITStrateo R32 - schematy DWGStrateo R32 - DWGStrateo R32 - DZStrateo R32 - etykieta ErPStrateo R32 - IT, IOStrateo R32 - karta informacyjna ErPStrateo R32 - KPStrateo R32 - PZHStrateo R32 - ZPStrateo R32 4. 5 - KeyMarkStrateo R32 6_8 - KeyMarkSTS 14-50, 14-100 CME ER688 Solarne grupy pompowe - ITSV Matic 321 DB- ITSW 100 - ITSW.. SN 100/130 Podgrzewacz warstwowy c. - ITSystemy kaskadowe dla Evodens Pro AMC (160) - DZSystemy kaskadowe dla Evodens Pro AMC (45, 65, 90, 115) - DZSystemy kaskadowe dla Evodens Pro AMC (45, 65, 90, 115) - ITTermostat 7750113 do pompy ciepła BAXI AURIGA - ITTHROUGH TILE C250V DH200 CH250 SLIM Montaż na pokryciach uniwersalnych - ITTWINEO EGC 25 - ITUB.. SC Podgrzewacze c. - ITUPML UPMXL Pompy kotłowe - ITV 160 SL Podgrzewacz c. stojący ER223 - ITV200 GHL - ITV200 GSHL - ITVL 160SL 250SL Podgrzewacz leżący - ITVM Diematic Evolution - ITVM Diematic Evolution AD315 - ITWyposażenie dodatkowe konsoli sterowniczych Diematic - ITZdalne sterowanie Advanced CPS (THINK) - ITZespół podłączeniowy do podgrzewacza V 160 SL - ITZestaw przyłączeniowy kaskady Elidens C140 - IT

Instalacja, montaż Emerson Kichler Kf180dbk01

Bezpośredni link do pobrania Instalacja, montaż Emerson Kichler Kf180dbk01

Starannie wybrane archiwa oprogramowania - tylko najlepsze! Sprawdzone pod kątem złośliwego oprogramowania, reklam i wirusów

Ostatnia aktualizacja Instalacja, montaż Emerson Kichler Kf180dbk01